Vertaling van "poor men" in Pools
I want you to look into the faces of those poor men.
Chcę byś się spojrzał w twarze tych biedaków.
My poor little father is the poor man of all poor men.
Mój biedny ojciec jest najbiedniejszym ze wszystkich biedaków.
Just like those poor men you had betrayed and killed.
Many of these poor men die only because of lack of care.
Just so long as those poor men and women don't starve.
I see the rioters and the immigrants poor men alike, but they fight and blame each other.
Buntownicy i cudzoziemcy to tak samo biedni ludzie, a walczą i obwiniają się nawzajem.
That's who killed those poor men.
One of those poor men swinging a sign.
Jeden z tych biedaków kręcących znakiem.
Those poor men died in a fire as anyone can see from what's left of them.
Ci biedni ludzie zginęli w pożarze, jakby ktokolwiek mógł się dopatrzeć, co z nich zostało.
I've read enough to know that there is absolutely no compassion or understanding of what those poor men went through.
Przeczytałam dość, by zrozumieć, że nie ma w niej odrobiny współczucia, czy zrozumienia tego, co przeszli ci biedni ludzie.
The heartrending' spectacle of them poor men was just too much for me.
Ściskający za serce spektakl tych biednych ludzi był już dla mnie nie do wytrzymania.
These poor men laid a trap for a defenseless woman who have no idea they just caught themselves a tiger.
Ci biedacy wpakowali w pułapkę bezbronną kobietę, nie wiedząc, że mają tygrysa w klatce.
You know what kind of stories poor men enjoy the most?
Wiesz, jakie historie uwielbiają biedacy?