However, the deterrent and post-mortem review of penalties is far from enough.
Jednak odstraszający i pośmiertny przegląd kar jest daleki od wystarczającego.
She was relieved when the post-mortem confirmed her suspicions about the poisoning.
Odetchnęła z ulgą, gdy badanie pośmiertne potwierdziło jej podejrzenia dotyczące otrucia.
The post-mortem revealed several crucial details about the cause of death.
Sekcja zwłok ujawniła kilka kluczowych szczegółów dotyczących przyczyny śmierci.
The broken neck and internal injuries from the fall were all post-mortem.
Złamany kark i uszkodzenia wewnętrzne od upadku są pośmiertne.
No tissue reaction means it's post-mortem.
Brak reakcji ze strony tkanki znaczy, że jest pośmiertne.
Medical students study rigor mortis to understand post-mortem bodily changes.
Studenci medycyny studiują stężenie pośmiertne, aby zrozumieć zmiany w ciele pośmiertne.
The medical team performed a post-mortem to gather evidence for the investigation.
Zespół medyczny wykonał sekcję zwłok w celu zebrania dowodów do śledztwa.
During the post-mortem, everyone shared their thoughts on the presentation.
Podczas podsumowania wszyscy podzielili się swoimi przemyśleniami na temat prezentacji.
A detailed post-mortem followed the concert to assess audience feedback.
The post-mortem revealed several communication issues that affected the outcome.
Analiza końcowa ujawniła kilka problemów komunikacyjnych, które wpłynęły na wynik.
After the event, they organized a post-mortem to discuss improvements.
Prescribed, but there was none in her system post-mortem.
Miała przepisane, ale autopsja nie wykazała ich w organizmie.
Almost all of the bones appear to have been fractured post-mortem.
Zdaje się, że wszystkie te kości zostały złamane pośmiertnie.