There he served as press Secretary, though such posts in those days was not yet.
Tam pełnił funkcję rzecznika prasowego, choć takich stanowisk w tych czasach jeszcze nie było.
Council on the occupation of posts in the EEAS.
Both had senior military posts in the empire.
Wszyscy oni osiągnęli później wysokie stanowiska w imperium.
Those people, also after the war, began to take high posts in the apparatus of authority.
Ludzie ci po wojnie zaczęli również zajmować wysokie stanowiska w aparacie władzy.
I adjusted my settings to limit the types of posts in my newsfeed.
Dostosowałem ustawienia, aby ograniczyć rodzaje postów w moim feedzie.
That's why we wrote so many posts in this topic.
Dlatego napisaliśmy tak wiele postów w tym temacie.
There are no posts in this category.
Nie ma jeszcze postów w tej kategorii.
The most popular posts in the TSL industry that we offer employees for
Najbardziej popularne stanowiska w branży TSL na które wyszukujemy kandydatów to
The two highest posts in the EU have been filled.
Obsadzono dwa najwyższe stanowiska w UE.
Comment other posts in the community or send other participants even Direct Messages.
Komentarz inne stanowiska w społeczności lub przesłać innym uczestnikom nawet bezpośrednie wiadomości.
Drivers belong to a professional group with the highest number of unoccupied posts in Germany.
Trucerzy należą od lat do grup zawodowych z najwyższą liczbą nieobsadzonych stanowisk w Niemczech.
Number of specialised posts in third countries supported by the Instrument
Liczba wyspecjalizowanych stanowisk w państwach trzecich wspieranych przez Instrument
Reports lists those users who have reported the most posts in Discussions.
Zakładka Zgłoszenia wyświetla tych użytkowników którzy zgłosili najwięcej postów w Dyskusjach.