We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Modular corner walls are effective and practical for use in the corner of the room, which usually remains empty.
Modułowe ściany narożne są efektywne i praktyczne do zastosowania w rogu pomieszczenia, które zwykle pozostaje puste.
Our main goals are to streamline crypto transactions and make them practical for use in real-life payment scenarios.
Naszym głównym celem jest usprawnienie transakcji kryptograficznych i uczynienie ich praktycznymi do wykorzystania w rzeczywistych scenariuszach płatności.
The scientists concede that even this vaccination method is not practical for use in the general population.
This material is practical for use in any room, it is well cleaned, conveniently laid down when laying.
Materiał ten jest praktyczny do użycia w każdym pomieszczeniu, jest dobrze oczyszczony, wygodnie położony podczas układania.
Luckily, in recent years underground labs developed durabolin in all kinds of dosages, making it more accessible and practical for use.
Na szczęście w ostatnich latach podziemne laboratoria opracowały durabolin we wszystkich rodzajach dawek, czyniąc je bardziej dostępnymi i praktycznymi w użyciu.
Soft shackles have been used by yachtsmen for years as metal shackles are not very practical for use on boats.
Miękkie szakle były używane przez żeglarzy od lat, ponieważ metalowe kajdany nie są zbyt praktyczne w użyciu na łodziach.
They have been demonstrated to be practical for use by food business operators and are therefore also appropriate for fresh poultry meat sampling.
Wykazano, że są one łatwe do stosowania w praktyce przez przedsiębiorstwa sektora spożywczego, a zatem nadają się także do pobierania próbek mięsa drobiowego.
Features: Mini size but great and practical for use.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.