We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The achievement of a genuine banking union is a pre-condition for ending the crisis.
Ukończenie budowy prawdziwej unii bankowej jest warunkiem wstępnym wyjścia z kryzysu.
This is an important pre-condition for the success of the validation of the method.
Jest to istotny warunek wstępny dla pomyślnego przebiegu uwierzytelniania metody.
They also recognise that tax governance is an important pre-condition for preserving the integrity of financial markets.
Uznają także, iż zarządzanie podatkami stanowi istotny warunek wstępny do zachowania integralności rynków finansowych.
The Commission should provide a publicly available assessment on the fulfilment of this pre-condition and should monitor it throughout the life-cycle of the macro-financial assistance.
Komisja powinna przeprowadzić podawaną do wiadomości publicznej ocenę wypełnienia tego warunku wstępnego i monitorować go przez cały czas udzielania pomocy makrofinansowej.
In the Communication there are no references to the urgent need for conflicts to be resolved as a necessary pre-condition for development.
W komunikacie nie ma odniesienia do pilnej potrzeby rozwiązania konfliktów jako koniecznego warunku wstępnego dla rozwoju.
Complete convergence in agricultural land sales prices was neither expected nor seen as a necessary pre-condition for terminating the transitional period.
Co prawda całkowitej konwergencji cen gruntów rolnych ani nie przewidywano, ani nie uznawano za konieczny warunek wstępny zakończenia okresu przejściowego.
Whereas the free movement of foodstuffs is an essential pre-condition for the completion of the internal market
swobodny przepływ środków spożywczych jest zasadniczym warunkiem wstępnym urzeczywistnienia rynku wewnętrznego
At the same time, the maximum amount of information the consumer can have about a product is a basic pre-condition for good decision making when choosing goods.
Jednocześnie uzyskanie przez konsumenta jak największej ilości informacji o produkcie jest podstawowym warunkiem wstępnym podjęcia dobrej decyzji przy wyborze towarów.
With regard to the idea of having a human rights assessment before the initialling - let us call it a kind of pre-condition - I would not be positive about this.
W odniesieniu do koncepcji przeprowadzania oceny praw człowieka przed rozpoczęciem - nazwijmy to pewnego rodzaju warunkiem wstępnym - to nie uważam tego za dobry pomysł.
A pre-condition for granting macro-financial assistance should be that the eligible country respects effective democratic mechanisms, including a multi-party parliamentary system and the rule of law, and guarantees respect for human rights.
Warunkiem wstępnym przyznania pomocy makrofinansowej powinno być respektowanie przez kraj kwalifikujący się do otrzymania pomocy skutecznych mechanizmów demokratycznych, w tym wielopartyjnych systemów parlamentarnych, praworządności, i gwarantowanie poszanowania praw człowieka.
A pre-condition for granting macro-financial assistance should be that the eligible country or territory respects effective democratic mechanisms, including a multi-party parliamentary system and the rule of law and guarantees respect for human rights.
Warunkiem wstępnym przyznania pomocy makrofinansowej powinno być poszanowanie przez kwalifikujący się kraj lub terytorium skutecznych mechanizmów demokratycznych, w tym wielopartyjnych systemów parlamentarnych, praworządności i gwarancji poszanowania praw człowieka.
Firstly, by pulling together, because unity is a pre-condition for influence and, secondly, by taking action, because the answer to a problem cannot be a paper or a meeting.
Po pierwsze, jednocząc się, ponieważ jedność to warunek wstępny wywarcia wpływu, a po drugie, podejmując działania, ponieważ rozwiązaniem problemu nie może być papier czy posiedzenie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.