Your father has a rare genetic precursor that allowed us...
Pański ojciec ma rzadki prekursor genetyczny, który pozwala nam...
And also, the common precursor also gave rise to people.
Ponadto, ten wspólny prekursor dał początek gatunkowi ludzkiemu.
The Gorgon Wraith is a powerful variant of its precursor that features unique styling.
Gorgon Wraith to potężny wariant swojego poprzednika, charakteryzujący się unikalnym stylem.
L-arginine is a precursor the body needs to make nitric oxide.
L-arginina jest prekursorem potrzebnym organizmowi do wytwarzania tlenku azotu.
It is a precursor for catecholamines, so its quantity determines their synthesis.
Jest prekursorem dla amin katecholowych, przez co jego ilość warunkuje ich syntezę.
Thus it becomes a precursor for synthesis of neurotransmitters such as dopamine.
Tym samym staje się prekursorem do syntezy neuroprzekaźników takich jak dopamina.
It is also a useful laboratory chemical reagent and precursor.
Jest to również użyteczny laboratoryjny odczynnik i prekursor chemiczny.
Part of the project is devoted to developing the neuronal precursor model.
Część projektu będzie poświęcona dopracowaniu modelu prekursorów neuronalnych.
We are the precursor and worldwide leader in bancassurance solutions.
Jesteśmy światowym prekursorem i liderem rozwiązań bancassurance.
Cuprymina is a type of medicinal product called a radiopharmaceutical precursor.
Cuprymina jest rodzajem produktu leczniczego zwanym prekursorem radiofarmaceutycznym.
We are a precursor on market in this matter.
Jesteśmy w tej kwestii prekursorem na polskim rynku.
Choline - is an effective precursor for neurotransmitters.
Cholina - jest skutecznym prekursorem dla neuroprzekaźników.
There was no seismic precursor and no seismic activity continued after the event.
Nie było żadnego prekursora sejsmicznego i po wydarzeniu nie kontynuowano aktywności sejsmicznej.