Investors are wary of companies that regularly implement predatory pricing to gain control.
Inwestorzy są ostrożni wobec firm, które regularnie stosują drapieżne ceny, aby zdobyć kontrolę nad rynkiem.
And even though there is not much to be done about this law, there is certainly a need for introducing special means for eliminating predatory pricing.
I choć w tym zakresie nie wiele można zrobić, to nikt nie ma wątpliwości, że istnieje potrzeba wprowadzenia specjalnych środków służących do eliminowania cen dumpingowych.
These undertakings involve refraining from new investment, ensuring that new routes being opened will be profitable and abstaining from predatory pricing; the use of loans secured by rescue aid was also investigated.
Zobowiązania te polegały na powstrzymaniu się od nowych inwestycji, zapewnieniu opłacalności nowootwieranych połączeń, niestosowaniu cen dumpingowych. Ponadto sprawdzono wykorzystanie kredytu gwarantowanego przez pomoc ratunkową.
Critics say predatory pricing is unethical and distorts the principles of free markets.
Krytycy twierdzą, że ceny dumpingowe są nieetyczne i wypaczają zasady wolnego rynku.
Predatory pricing can lead to monopolies by driving out smaller firms from the market.
Ceny dumpingowe mogą prowadzić do monopoli poprzez wypieranie mniejszych firm z rynku.
The Commission would point out that the existence of predatory pricing is primarily characterised by a situation in which the marginal variable income does not make it possible to cover the marginal variable cost, thus generating a loss.
Komisja przypomina, iż istnienie cen dumpingowych jest charakterystyczne przede wszystkim w sytuacji, w której zmienne przychody krańcowe nie pozwalają na pokrycie kosztów zmiennych, co generuje stratę.
He accused the larger company of engaging in predatory pricing to eliminate competition.
Oskarżył większą firmę o stosowanie zaniżonych cen w celu wyeliminowania konkurencji.
Businesses should educate their employees about the potential impacts of predatory pricing.
Her analysis showed that predatory pricing was harming local retailers in the area.
Her company had to adapt after competitors engaged in predatory pricing strategies.
Many companies avoid predatory pricing to maintain fair competition among businesses.
This twin constraint, which leads to an appreciable reduction in the concessionary companies' income and affects the level of annual compensation, cannot be described under such circumstances as an aggressive commercial policy, characterised by predatory pricing.
To podwójne ograniczenie, przyczyniające się do znacznego obniżenia przychodów przedsiębiorstw koncesjonariusz i przekładające się na wysokość rocznej dotacji, nie może zostać uznane, w takich okolicznościach, za agresywną praktykę handlową, charakteryzującą się drapieżnymi stawkami opłat.
In such cases a dilemma is to be confronted; public fund saving on one hand and compliance of predatory pricing with a fair competition rule on the other hand.
Z jednej strony, mamy bowiem do czynienia z oszczędnością wydatkowania środków publicznych, a z drugiej strony - pytaniem o zgodność stosowania cen rażąco niskich z zasadą uczciwej konkurencji.