His prerogative as a teacher allows him to create his own curriculum.
Jego przywilej jako nauczyciela pozwala mu tworzyć własny program nauczania.
Her prerogative is to set her own hours for the freelance project.
Jej przywilej to ustalanie własnych godzin pracy przy projekcie freelanckim.
The prerogative was absolute, both in theory and in practice.
Prerogatywa była bezwzględna, zarówno w teorii iw praktyce.
There are areas of activity that become the prerogative of solely power structures.
Są obszary działalności, które stają się prerogatywą wyłącznie struktur władzy.
She exercised her prerogative to take an extended leave from work.
Skorzystała ze swojego przywileju, aby wziąć dłuższy urlop w pracy.
The coach's prerogative is selecting which players will start the game.
Przywilej trenera polega na wybieraniu, którzy zawodnicy rozpoczną mecz.
He exercised his prerogative to skip the meeting due to personal reasons.
Skorzystał z przywileju, by pominąć spotkanie ze względów osobistych.
The captain took the prerogative to change the game strategy mid-match.
Kapitan skorzystał z przywileju, by zmienić strategię gry w połowie meczu.
It is their prerogative to decide how to spend the budget each year.
To ich przywilej decydować, jak każdego roku wydać budżet.
While discussing the issue, she took the prerogative to voice her concerns.
Podczas omawiania sprawy skorzystała z przywileju, by wyrazić swoje obawy.
In this situation, his prerogative was to prioritize team welfare above everything.
W tej sytuacji jego przywilejem było priorytetowe traktowanie dobra zespołu ponad wszystko.
Her prerogative as a team captain was to assign roles for the match.
Jej przywilejem jako kapitana zespołu było przydzielanie ról na mecz.
In this group, she has the prerogative to lead discussions when she chooses.
W tej grupie, ma przywilej prowadzenia dyskusji, kiedy tylko zechce.