We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problem w pracy
It's important to level criticism when you see a problem at work.
Ważne jest, aby wyrażać krytykę, gdy zauważy się problem w pracy.
He had to summon up his creativity to solve the unexpected problem at work.
Musiał wykazać się kreatywnością, aby rozwiązać niespodziewany problem w pracy.
Masking the problem at work created tension among the employees and management.
Maskowanie problemu w pracy wywołało napięcie między pracownikami a kierownictwem.
Everyone thinks they've found the solution to the ongoing problem at work.
Wszyscy sądzą, że znaleźli rozwiązanie trwającego problemu w pracy.
Her analytical skills came to the fore while tackling the complex problem at work.
Jej umiejętności analityczne uwidoczniły się podczas rozwiązywania złożonego problemu w pracy.
She tends to make a thing of every little problem at work.
Ona ma tendencję do robienia z igły widły z każdego małego problemu w pracy.
His foozle in calculations almost caused a big problem at work.
Jego błąd w obliczeniach prawie spowodował poważny problem w pracy.
She demonstrated her skills by tackling a complex problem at work.
Wykazała się umiejętnościami, rozwiązując skomplikowany problem w pracy.
And as far as your problem at work goes...
A kwestii twojego problemu w pracy...
Robert, I'm having a problem at work.
Robertcie, mam problem w pracy.
You got a problem at work, you sort it at work.
Masz problem w pracy, rozwiąż go w pracy.
I told you I had a problem at work!
Mówiłem, że mam problem w pracy!
I ask you for the last time, did you have any problem at work?
Pytam cię jeszcze raz, miałes jakiś problem w pracy?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.