We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problemów każdego klienta
Price is the most concerning problems of each client.
Before we start working on the application we learn about the requirements and the problems of each client.
Zanim zaczniemy pracę nad aplikacją, poznajemy potrzeby oraz problemy klienta.
Our motto is individual approach to the needs and problems of each client, therefore the scope of tasks entrusted with us may be freely adjusted.
Naszą dewizą jest indywidualne podejście do potrzeb i problemów każdego Klienta, dlatego zakres zleconych nam obowiązków może być dowolnie kształtowany.
The conversation archive allows you to quickly familiarize yourself with the existing problems of each client and quickly outline the current status of the employee.
Archiwum rozmów pozwala szybko zapoznać się z dotychczasowymi problemami każdego klienta i szybko nakreślić pracownikowi status bieżących spraw.
The British publication designer noticed how much time we spend talking about creativity, although in fact professional creative work is composed of many more important factors - from communication skills and getting to know the problems of each client to constant updating of our knowledge and systematic work.
Brytyjski projektant publikacji zauważył, jak wiele czasu poświęcamy na rozmowy o kreatywności, chociaż tak naprawdę na profesjonalną pracę kreatywną składa się dużo więcej istotnych czynników - od umiejętności komunikacji i poznania problemów każdego klienta po nieustanne aktualizowanie swojej wiedzy i systematyczną pracę.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.