Vertaling van "procedures and security features" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
procedury i zabezpieczenia
procedur i zabezpieczeń
procedury i funkcje zabezpieczające
procedury i funkcje bezpieczeństwa
procedury i środki bezpieczeństwa
procedur i funkcji zabezpieczeń
procedury i funkcje zabezpieczeń
procedur i funkcji bezpieczeństwa
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to prevent unauthorised access.
Po otrzymaniu informacji wprowadzimy w życie restrykcyjne procedury i zabezpieczenia, by zapobiec nieuprawnionemu dostępowi.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Jak tylko otrzymamy Twoje informacje, wdrożymy rygorystyczne procedury i zabezpieczenia, starając się się zapobiec w ten sposób nieuprawionemu dostępowi.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Po otrzymaniu informacji będziemy używać ścisłych procedur i zabezpieczeń w celu zapobiegania nieupoważnionym dostępom.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Po otrzymaniu informacji o użytkowniku, będziemy korzystać z rygorystycznych procedur i zabezpieczeń, aby zapobiec nieupoważnionemu dostępowi.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Z chwilą otrzymania informacji od użytkownika, stosujemy ścisłe procedury i funkcje zabezpieczające, aby zapobiec nieupoważnionemu dostępowi.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Gdy otrzymamy informacje od Państwa, wykorzystujemy nasze ścisłe procedury i funkcje zabezpieczające, które zapobiegają nieuprawnionemu dostępowi do informacji.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorized access.
Po otrzymaniu informacji używamy ścisłych procedur i zabezpieczeń w celu zapobiegania nieautoryzowanemu dostępowi do nich.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Po otrzymaniu informacji użytkownika, będziemy korzystać z rygorystycznych procedur i zabezpieczeń, aby zapobiec nieupoważnionemu dostępowi do danych osobowych.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Z chwilą otrzymania przez nas informacji od Państwa zastosujemy rygorystyczne procedury i zabezpieczenia, starając się uniemożliwić do nich dostęp nieupoważnionym osobom trzecim.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorized access.
Po otrzymaniu Państwa informacji, będziemy stosować ściśle określone procedury i zabezpieczenia w celu zapobiegania próbom nieuprawnionego dostępu do informacji.
Once we have received your information, we will apply procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Once we have received your information, we will use strict procedures and security features to try to prevent unauthorised access.
Otrzymawszy informacje od Państwa, standardowo wdrażamy rygorystyczne procedury i zabezpieczenia w celu zapobiegania incydentom nieupoważnionego dostępu.
Once we have received your information, we will use procedures and security features designed to try to prevent unauthorised access.
Po otrzymaniu od Państwa informacji, zastosujemy procedury i zabezpieczenia opracowane w celu podjęcia próby zapobieżenia nieuprawnionemu dostępowi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.