We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The manager created an allowlist of trusted suppliers to streamline the procurement process.
Kierownik stworzył listę zaufanych dostawców, aby usprawnić proces zakupowy.
Electronic communications should be treated as a manifestation of technical progress and a means of facilitating the procurement process.
Komunikacja elektroniczna winna być traktowana jako przejaw postępu technicznego i środek ułatwiający proces zakupowy.
The framework agreement was key in streamlining the procurement process immensely.
Umowa ramowa była kluczowa w znacznym usprawnieniu procesu zamówień.
The scheme shows a general roadmap of the procurement process.
Poniższy schemat przedstawia ogólną mapę drogową procesu zamówień.
As a part of our system procurement process we summarize and evaluate current and future potentials of our suppliers.
W ramach naszego systemowego procesu zaopatrzenia podsumowujemy i oceniamy obecny i przyszły potencjał naszych dostawców.
This paper presents the participants in the procurement process as well as the procedural restrictions during ferroalloy transport to manufacturing companies.
W niniejszej publikacji przedstawiono uczestników procesu zaopatrzenia, jak również wskazano na obostrzenia proceduralne podczas transportu żelazostopów do przedsiębiorstw produkcyjnych.
His blanket order simplified the procurement process for the engineering team.
Jego zamówienie ramowe uprościło proces zaopatrzenia dla zespołu inżynierów.
Consolidation and automation of the procurement process will guarantee measurable savings.
Konsolidacja i automatyzacja procesu zakupowego da wymierne oszczędności.
Agnieszka also supported clients in the public procurement process.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.