We offer any type of specialist courses - business, technical, legal, medical, tourist industry, etc. - each of them in various specializations on various proficiency levels.
Oferujemy kursy specjalistyczne - biznesowe, techniczne, prawnicze, medyczne - każdy dostępny w wielu specjalnościach i na różnych poziomach zaawansowania.
Thanks to our extensive experience in conducting training courses for all proficiency levels, spanning over 25 years, we will easily adapt the content of the course to your company profile.
Mając ponad dwudziestopięcioletnie doświadczenie w prowadzeniu szkoleń na różnych poziomach zaawansowania, łatwo dostosujemy zagadnienia do profilu Państwa przedsiębiorstwa.
Anna teaches individual and group lessons, both face-to-face and via Skype, at all proficiency levels.
Prowadzę zajęcia: indywidualne, grupowe, bezpośrednie, przez Skype, na wszystkich poziomach zaawansowania.
Like Norskprve, the course is offered at three proficiency levels - A1-A2, A2-B1, and B1-B2.
Podobnie jak egzamin Norskprřve, kurs oferowany jest na trzech poziomach zaawansowania - A1-A2, A2-B1 oraz B1-B2. O kursach
For further information concerning language proficiency levels, please consult the following webpage
W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat poziomów znajomości języka, prosimy zapoznać się z następującą stroną internetową
Outdoor education is an interesting experience for students of different ages and at different proficiency levels, but also for the teacher.
Edukacja na świeżym powietrzu jest interesującym doświadczeniem zarówno dla uczniów w różnym wieku i na różnym poziomie zaawansowania, a także dla nauczyciela.
There are 3 competence levels, which are divided into 6 different proficiency levels.
Istnieją 3 poziomy kompetencji, które dzielą się na 6 różnych poziomów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.