Delivered thanks to the latest audio processing technology and powerful in-built speaker, assisted with a 1.5 LCD display and three programmable buttons.
Dzięki najnowocześniejszej technologii przetwarzania dźwięku i wydajnym wbudowanym głośnikom, wspomaganym przez wyświetlacz LCD 1,5 i trzy przyciski programowalne.
The control pad was equipped with programmable buttons for added functionality.
A very important feature of the feathers are programmable buttons that niesamiwicie facilitate the work.
Bardzo ważną cechą piór są programowalne przyciski, któe niesamiwicie ułatwiają pracę.
Touch panel and programmable buttons for better machine control
Panel dotykowy oraz programowalne przyciski dla lepszej kontroli maszyny
Programmed functions can be actuated using the programmable buttons of the system users or in parallel to a door call button to actuate an external signalling device.
Możliwość sterowania zaprogramowanymi funkcjami za pomocą programowalnych przycisków uczestników systemu lub równolegle do przycisku wywołania od drzwi do sterowania zewnętrznym sprzętem sygnalizacyjnym.
Subsequent constructions have 20, 30, 40 and more programmable buttons.
Kolejne w szeregu konstrukcje mają po 20, 30, 40 i więcej programowalnych przycisków.
Equipped with a high-performance sensor, 12 programmable buttons and a unique design, this is where the primeval encounters the modern, and the decisive battle awaits!
Wyposażony w czujnik o wysokiej wydajności, 12 programowalnych przycisków i niebywały wygląd, to tutaj, pradawny styka się ze współczesnością, a decydująca bitwa czeka!
For this end, you have 5 programmable buttons at your disposal (and their combinations, so 11 programmable actions in total).
Do tego celu można wykorzystać 5 programowalnych przycisków (oraz ich kombinacje, czyli w sumie 11 akcji).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.