We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unfortunately, my group feels that your programme does not resolve the fundamental problems.
Niestety moja grupa ma wrażenie, że pański program nie rozwiązuje fundamentalnych problemów.
However, according to the locals, this programme does not yield results yet.
Zdaniem miejscowych ten program nie daje żadnych rezultatów.
Completion of the programme does not stem from a temporary need - the innovative, scientifically advanced and holistic approach - is a "must have", a necessity!
Realizacja programu nie wynika z chwilowego zapotrzebowania - nowatorskie, zaawansowane naukowo oraz holistyczne podejście - to "must have", to konieczność!
The closure of a programme does not prejudice the Commission's right to undertake a financial correction at a later stage.
Zamknięcie programu nie narusza prawa Komisji do dokonania korekt finansowych w późniejszym terminie.
According to Hultqvist, participation in the programme does not mean that Sweden will be involved in any military operations.
Jak powiedział Hultqvist, udział w programie nie oznacza, że Szwecja będzie zaangażowana w jakieś operacje wojskowe.
Under those conditions, such a programme does not infringe the principle of proportionality.
W tych okolicznościach taki program nie narusza zasady proporcjonalności.
Also, the programme does not only contribute to the creation of new businesses, but makes them more robust and sustainable.
Zatem program nie tylko przyczynia się do powstawania nowych firm, ale służy ich umocnieniu i utrwaleniu.
With regard to the research framework programme, we are concerned that the current programme does not meet the needs of a modern research environment.
Jeśli chodzi o program ram badawczych, obawiamy się, że obecny program nie spełnia potrzeb nowoczesnego środowiska badawczego.
The programme does not use the augmented reality (a technology combining the real world with computer-generated graphics), but taking a picture and marking the text is equally fast and effective.
Program nie korzysta wprawdzie z rozszerzonej rzeczywistości (technologia, łącząca świat rzeczywisty z grafiką generowaną komputerowo), ale zrobienie zdjęcia i zaznaczenie na nim fragmentu tekstu jest równie szybkie i skuteczne.
It is deplorable that this programme does not focus more on the loss of the 7 million jobs caused by the financial crisis, virtually ensuring constant unemployment in the years to come.
Godne ubolewania jest to, że program nie skupia się w większym stopniu na utracie 7 milionów miejsc pracy w związku z kryzysem finansowym, co oznacza niemal na pewno stałe bezrobocie w najbliższych latach.
The programme does not deal with judicial cooperation.
Program nie dotyczy współpracy sądowej.
The programme does not have a separate section on institutional features of public finances, but some information on these issues is provided in other sections. It also has gaps in the compulsory data and does not provide all optional data prescribed by the new code of conduct.
Program nie zawiera odrębnej części poświęconej cechom instytucjonalnym finansów publicznych, lecz pewne informacje w tym zakresie przedstawiono w innych częściach. Brakuje w nim niektórych danych obowiązkowych i fakultatywnych, których podania wymaga nowy kodeks postępowania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.