We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
czas trwania programu
Programme settings (number of impulses per second, duration of contraction, rest time, total programme duration) subject the muscle to various types of work, depending on the muscle fibre.
Ustawienia programu (liczba impulsów na sekundę, czas trwania skurczu, czas odpoczynku, całkowity czas trwania programu) poddają mięsień różnego rodzaju treningowi, w zależności od włókien mięśniowych.
However, the programme duration was reduced from five years (2005-2009) to three years (2007-2009).
Czas trwania programu został skrócony z pięciu (2005-2009) do trzech lat (2007-2009).
The method chosen shall be set out in the programme and shall apply throughout the programme duration.
Wybrana metoda zostaje określona w programie i ma zastosowanie przez cały okres realizacji programu.
We are planning to run 30 group meetings (one weekly meeting during the whole programme duration) of 3 hours each, what will be 90 hours of group meetings together.
Planujemy przeprowadzenie 30 spotkań grupowych (1 spotkanie tygodniowo przez cały czas trwania programu) po 3 godziny każde z nich co da ogółem 90 godzin spotkań grupowych.
Public administration reforms to improve fiscal management at regional and local levels have been implemented over the past years as well as reforms to the public-private partnerships (PPPs) and state-owned enterprises (SOEs), particularly during the economic adjustment programme duration.
W ostatnich latach wdrożono reformy administracji publicznej służące usprawnieniu zarządzania finansami publicznymi, a także reformy w zakresie partnerstw publiczno-prywatnych i przedsiębiorstw państwowych, głównie w trakcie realizacji programu dostosowań makroekonomicznych.
Expects the Commission to present concrete proposals for creating synergies between the cohesion policy and existing sectoral policies according to an integrated approach; recommends rationalisation of the objectives, instruments and administrative procedures of the programmes and alignment of the programme duration of these policies
oczekuje, że Komisja przedstawi konkretne propozycje dotyczące stworzenia efektu synergii między polityką spójności a obecnymi strategiami polityki sektorowej zgodnie z podejściem zintegrowanym; zaleca racjonalizację celów, instrumentów i procedur administracyjnych stosowanych w przypadku programów oraz uzgodnienie czasu trwania programów realizowanych w ramach tych strategii
ISCED 3 programme duration of 2 years and more, sequential (i.e. access to next ISCED 3 programme only)
Program ISCED 3 o długości 2 lub więcej lat, sekwencyjny (tj. daje dostęp wyłącznie do następnego programu ISCED 3)
Course Duration The programme duration is 50 hours and tuition is face-to-face.
Czas trwania kursu Czas trwania programu wynosi 50 godzin, a czesne jest face-to-face.
ISCED 3 programme duration of 2 years and more, terminal or access to ISCED 4 only
Program ISCED 3 o długości 2 lub więcej lat, końcowy lub dający dostęp wyłącznie do ISCED 4
Each programme shall be adopted by a Commission decision for the whole programme duration in accordance with Article 10(4) of Regulation (EU) No 232/2014.
Każdy program przyjmowany jest decyzją Komisji na cały okres jego trwania zgodnie z art. 10 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 232/2014.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.