Vertaling van "programmes particularly as regards" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programów, szczególnie w odniesieniu do
Member States whose fishing vessels are engaged in the fishery of bluefin tuna shall adopt the necessary measures to facilitate the implementation of those programmes particularly as regards the human and material resources required and the periods and geographical areas when those resources are to be deployed.
Państwa członkowskie, których statki rybackie prowadzą połowy tuńczyka błękitnopłetwego, podejmują środki konieczne do ułatwienia realizacji tych programów, szczególnie w odniesieniu do wymaganych zasobów ludzkich i materialnych oraz w odniesieniu do okresów i obszarów geograficznych, w których te zasoby mają być wykorzystywane.
The Member States whose fishing vessels are engaged in the fishery of bluefin tuna shall adopt the necessary measures to facilitate the implementation of those programmes particularly as regards the human and material resources required and the periods and geographical areas when those resources are to be deployed.
Państwa członkowskie, których statki rybackie prowadzą połowy tuńczyka błękitnopłetwego, podejmują środki konieczne do ułatwienia realizacji tych programów, szczególnie w odniesieniu do wymaganych zasobów ludzkich i materialnych oraz w odniesieniu do okresów i obszarów geograficznych, w których te zasoby mają być wykorzystywane.
The Member States whose vessels are engaged in fishery on bluefin tuna shall adopt the necessary measures to facilitate the implementation of these programmes particularly as regards the human and material resources required and the periods and zones when these are to be deployed.
Państwa członkowskie, których statki prowadzą połowy tuńczyka błękitnopłetwego, przyjmują środki konieczne do ułatwienia realizacji tych programów, szczególnie w odniesieniu do wymaganych zasobów ludzkich i materialnych oraz odnośnie do okresów i stref wykorzystywania tych zasobów.
The Member States whose vessels are engaged in fishery on bluefin tuna shall adopt the necessary measures to facilitate the implementation of these programmes particularly as regards the human and material resources required and the periods and zones when these are to be deployed.
Państwa członkowskie, których statki prowadzą połowy tuńczyka błękitnopłetwego, przyjmują środki konieczne dla ułatwienia realizacji tych programów, szczególnie w odniesieniu do wymaganych zasobów ludzkich i materialnych oraz odnośnie do okresów i stref wykorzystywania tych zasobów.
The Member States whose vessels are engaged in fisheries on regulated resources shall adopt the necessary measures to facilitate the implementation of these programmes particularly as regards the human and material resources required and the periods and zones when these are to be deployed.
Państwa Członkowskie, których statki dokonują połowów regulowanych zasobów, przyjmą środki konieczne dla ułatwienia realizacji takich programów, szczególnie w odniesieniu do wymaganych zasobów ludzkich i materialnych oraz odnośnie do okresów i stref.
The Member States whose vessels are engaged in fisheries in the NAFO Regulatory Area shall adopt the necessary measures to facilitate the implementation of these programmes particularly as regards the human and material resources required and the periods and zones in which these resources are to be deployed.
Państwa członkowskie, których statki prowadzą połowy na obszarze podlegającym regulacji NAFO, stosują konieczne środki, by ułatwić realizację tych programów, szczególnie pod względem wymaganych zasobów ludzkich i materialnych oraz okresów i stref, w których zasoby te mają zostać wykorzystane.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.