An emergency review may lead to the adoption of revised programming documents.
This partnership should be followed up in the future development of cohesion policy programming documents.
The preparatory action may lead to adjustments to the financial programming documents.
Specific rules should be established as to the starting point for eligibility of expenditure under the new rural development programming documents.
Należy ustanowić szczególne zasady odnośnie do momentu rozpoczęcia kwalifikacji kosztów na mocy nowych dokumentów programowania rozwoju obszarów wiejskich.
The programming documents may also cover their contribution as appropriate.
Support measures may be financed outside the scope of indicative programming documents.
Środki wsparcia mogą być finansowane w zakresie wykraczającym poza indykatywne dokumenty programowe.
The proposal should allow for programming to be carried out by means of multi-annual programming documents.
Wniosek winien przewidywać realizację programowania za pomocą wieloletnich dokumentów programowych.
Ex ante evaluations shall be carried out under the responsibility of the authority responsible for the preparation of the programming documents.
Oceny ex ante pozostają w gestii instytucji odpowiedzialnych za przygotowanie dokumentów programowych.
The note indicates programming documents concerning the creation of the banking union, as well as legal acts and some legislative proposals.
W informacji wskazano dokumenty programowe dotyczące utworzenia unii bankowej oraz przyjęte na ich podstawie akty prawne i wybrane projekty legislacyjne.
Support measures may be adopted either as part of an annual or multiannual action programme or outside the scope of indicative programming documents.
Środki wsparcia można przyjąć jako część rocznego lub wieloletniego programu działania albo poza zakresem indykatywnych dokumentów programowych.
An annual estimate of the overall spending related to climate action and biodiversity shall be made on the basis of the indicative programming documents adopted.
Roczne kwoty ogólnych wydatków związanych z działaniami w dziedzinie klimatu i różnorodności biologicznej są szacowane w oparciu o przyjęte indykatywne dokumenty programowe.
Where additional indicators are needed to effectively monitor progress towards the objectives in the rural development programming documents, these shall be included.
W przypadku gdy dodatkowe wskaźniki potrzebne są do skutecznego monitorowania postępów w osiąganiu celów zawartych w dokumentach programowych rozwoju obszarów wiejskich, zostaną one również dołączone.
Launch an operational debate on complementarity, in particular on division of labour at country level, in the context of joint multi-annual programming documents.
rozpoczęcia debaty operacyjnej w sprawie komplementarności, zwłaszcza podziału prac na poziomie krajowym, w kontekście wspólnych, wieloletnich dokumentów programowych.