Honestly, props to you for telling the truth when it was difficult.
Huge props to you for staying late and helping finish the project today.
Massive props to our coach for believing in us from the beginning.
Major props to Jake, whose quick thinking really saved the day yesterday.
I give mad props to my parents for supporting me through college.
Mam wielki szacunek dla moich rodziców za wspieranie mnie podczas studiów.
Mad props to the developers who fixed all those bugs over the weekend.
Wielki szacunek dla deweloperów, którzy naprawili te wszystkie błędy w weekend.
Major props to you for volunteering every weekend at the animal shelter.
Mad props to the band; they kept the crowd dancing all night long.
Wielki szacunek dla zespołu; utrzymali ludzi na parkiecie przez całą noc.
Seriously, props to you for staying calm during that whole chaotic meeting.
Naprawdę, wszystkie zasługi dla ciebie za zachowanie spokoju podczas całego chaotycznego spotkania.
I always give props to those who support our community initiatives.
Zawsze wyrażam szacunek dla tych, którzy wspierają nasze inicjatywy społeczne.
Big props to Maria for organizing the fundraiser; we hit every target.
You've got to give mad props to our coach for that brilliant strategy.
The theater company used salvaged props to create an authentic historical setting.
Teatr używał odzyskanych rekwizytów, aby stworzyć autentyczne historyczne otoczenie.