I don't pry into their lives.
I don't pry into their lives.
Lawyers pry into your private lives.
No one likes it when others pry into their private matters.
I don't appreciate friends who pry into my romantic relationships.
I don't usually pry into the personal lives of my crew, but in this case, I have to question your recent conduct.
Zazwyczaj nie wtrącam się w osobiste życie załogi, lecz w tym przypadku muszę zareagować.
l don't usually pry into the personal lives of my crew, but in this case, I have to question your recent conduct.
Zazwyczaj nie wtrącam się w osobiste życie załogi, lecz w tym przypadku muszę zareagować.
Mrs. Adams, normally I wouldn't pry into someone's personal life, but your husband was found dead in the trunk of his car, and I have to wonder if you and some boyfriend that you met
Pani Adams, normalnie nie wtrącam się w prywatne sprawy innych osób, ale twój mąż został znaleziony martwy w bagażniku swojego samochodu i zastanawiam się, czy ty i jakiś chłopak, z którym się spotykałaś
Thanks. I don't usually pry into the personal lives of my crew, but in this case, I have to question your recent conduct.
Dzięki. Zazwyczaj nie wtrącam się w osobiste życie załogi, lecz w tym przypadku muszę zareagować.
Thanks. l don't usually pry into the personal lives of my crew, but in this case, I have to question your recent conduct.
Dzięki. Zazwyczaj nie wtrącam się w osobiste życie załogi, lecz w tym przypadku muszę zareagować.
You know, l don't pry into your old boyfriends.
Ja nie wtrącam się w Twoje byłe związki.
You know, I don't pry into your old boyfriends.
Ja nie wtrącam się w Twoje byłe związki.
He sensed her subtle pry into his emotions and distanced himself.