I know, but overdose - that's something she could pull off.
Wiem, ale... to jest przedawkowanie coś mogła zdjąć.
I know, but overdose... that's something she could pull off.
Wiem, ale... to jest przedawkowanie coś mogła zdjąć.
I hope you can pull off something with spaghetti straps.
Trzymaj nadzieję, że potrafisz coś zrobić z nitkami spaghetti.
Only you can pull off a big one, Harry.
Tylko ty możesz zrobić taki przekręt, Harry.
I'll pull off the best robbery this world's ever seen.
Chcę dokonać największego rabunku, jaki świat widział.
Jack disabled the alarm so he can pull off the theft.
Jack wyłączył alarm, by dokonać kradzieży.
To fix the toy, pull off the broken part and replace it.
Aby naprawić zabawkę, zdejmij uszkodzoną część i wymień ją.
To clean the window, pull off the old newspaper used for drying.
Aby wyczyścić okno, zdejmij starą gazetę używaną do suszenia.
Please pull off the plastic from the new couch before using it.
Proszę, zdejmij folię z nowej kanapy przed użyciem.
Before painting, pull off any tape from the edges carefully.
Przed malowaniem ostrożnie zdejmij taśmę z krawędzi.
D - Carefully pull off the outer needle cap and put it aside.
D - Ostrożnie zdjąć zewnętrzną osłonę igły i odłożyć na bok.
E - Carefully pull off the inner needle cap and throw it away.
E - Ostrożnie zdjąć wewnętrzną osłonę igły i wyrzucić ją.
The technician will pull off the cover to access the internal components.
Technik zdejmie pokrywę, aby uzyskać dostęp do wewnętrznych komponentów.