I often putter about in the evenings, organizing my books and magazines.
Wieczorami często chodzę w kółko, porządkując książki i czasopisma.
I putter about the library, exploring different genres and discovering new authors.
Wałęsam się po bibliotece, odkrywając różne gatunki literackie i poznając nowych autorów.
After finishing work, I like to putter about and relax for a while.
My grandfather would often putter about, sharing stories as he cleaned the garage.
Mój dziadek często się krzątał, opowiadając historie podczas sprzątania garażu.
During vacation, he loves to putter about instead of following a strict itinerary.
I often putter about the local market, browsing items and chatting with vendors.
Często kręcę się po lokalnym targowisku, przeglądając towary i gawędząc ze sprzedawcami.
I putter about my neighborhood, greeting neighbors and enjoying the small-town vibes.
Włóczę się po mojej okolicy, witając sąsiadów i ciesząc się atmosferą małego miasteczka.
I love to putter about my garden, planting flowers and enjoying the fresh air.
Uwielbiam krzątać się po ogrodzie, sadząc kwiaty i ciesząc się świeżym powietrzem.
I love to putter about with my dog, taking leisurely walks through the neighborhood.
During her retirement, she has time to putter about and learn new skills.
On her day off, she prefers to putter about rather than stick to a schedule.
W swój wolny dzień woli podryfować, niż trzymać się planu.
After work, I putter about my workshop, fixing old tools and crafting small projects.
On rainy days, I putter about inside, enjoying indoor hobbies like knitting.
W deszczowe dni lubię się guzdrać w domu, oddając się domowym hobby, takim jak robienie na drutach.