We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
szybko dostosować
szybko dostosowuje
szybkie dostosowanie
You can quickly customize the looks and time format as well as the background opacity level.
Możesz szybko dostosować wygląd i format czasu, a także poziom krycia tła.
Bonair will present how quickly customize the solution to support a particular process of the organization without programming.
Bonair przedstawi jak szybko dostosować rozwiązanie do obsługi konkretnego procesu funkcjonującego w organizacji bez konieczności programowania.
Michael the trainer is very knowledgeable and skillful about the subject of Big Data and R. He is very flexible and quickly customize the training meeting clients' need.
Szkolenie: Michael jest bardzo kompetentny i zręczny w temacie Big Data i R. Jest bardzo elastyczny i szybko dostosowuje szkolenie do potrzeb klientów.
Michael the trainer is very knowledgeable and skillful about the subject of Big Data and R. He is very flexible and quickly customize the training to meet clients' need.
Szkolenie: Michael jest bardzo kompetentny i zręczny w temacie Big Data i R. Jest bardzo elastyczny i szybko dostosowuje szkolenie do potrzeb klientów.
Numerous filters allow you to quickly customize the search results to the user's needs, among others hotel standard, its location, accompanying services, offers, which are subject to no-cost cancellation on arrival.
Liczne filtry pozwalają na szybkie dostosowanie wyników wyszukiwania do potrzeb użytkownika, oferty filtrować można między innymi po standardzie obiektu, lokalizacji, usługach towarzyszących, czy ofertach, które podlegają bezkosztowej anulacji w dniu przyjazdu.
Click-away front-end and back-end editing of content, layouts and structure lets your quickly customize your intranet.
Proste edytowanie treści, układów i struktury pozwala na szybkie dostosowanie intranetu.
Convenient control on the touch screen - you can quickly customize yourself, and then remove the screen - and then the receptionist does not take up much space.
Wygodne sterowanie na ekranie dotykowym - można szybko dostosować się, a następnie usunąć z ekranu - a następnie recepcjonistka nie zajmuje zbyt wiele miejsca.
How quickly customize its Web site, without having a basic knowledge of computers.
Jak szybko dostosować swojej stronie internetowej, bez konieczności posiadania podstawowej wiedzy na temat komputerów.
By letting presenters quickly customize displayed content, users can confidently blend text, graphs and charts, pictures and video to create a powerfully effective meeting, all done wirelessly in Full HD.
Osoby prowadzące mogą szybko dostosować się do wyświetlanej zawartości, a użytkownicy z łatwością łączyć tekst, grafiki i wykresy, zdjęcia i filmy wideo, tworząc w ten sposób wydajne spotkanie - wszystko to bezprzewodowo w rozdzielczości full HD.
Michael the trainer is very knowledgeable and skillful about the subject of Big Data and R. He is very flexible and quickly customize the training meeting clients' need.
Trener Michael jest bardzo kompetentny i zręczny w temacie Big Data i R. Jest bardzo elastyczny i szybko dostosowuje szkolenie do potrzeb klientów.
Translated by Michael the trainer is very knowledgeable and skillful about the subject of Big Data and R. He is very flexible and quickly customize the training to meet clients' need.
Vascutek Ltd Szkolenie: Michael jest bardzo kompetentny i zręczny w temacie Big Data i R. Jest bardzo elastyczny i szybko dostosowuje szkolenie do potrzeb klientów.
Eidos Montréal can now quickly customize an environment.
Teraz Eidos Montréal może szybko dostosować środowisko.
Quickly customize the interface, more convenient!
Szybko dostosować interfejs, bardziej wygodne!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.