If it makes you feel better, a car ran over it.
Yesterday you looked at me like I ran over your dog.
Wczoraj patrzyłeś na mnie, jakbym przejechał ci psa.
When a truck ran over a boy in front of your burger place...
Samochód, który potrącił chłopca przed miejscem twojej pracy...
It's a miracle you only ran over one person.
To cud, że potrącił pan tylko jedną osobę.
Sharon cut me off, so I ran over here, with that.
Well, that could be from any vehicle that ran over her.
Może pochodzić z każdego pojazdu, który ją przejechał.
Probably by the same maniac who ran over the tree.
Pewnie ten sam psychol, który przejechał choinkę.
He ran over a dog once and didn't even look back.
Raz przejechał psa i nawet się nie obejrzał.
She ran over you with her car and then she had a seizure.
Just a crazy old biznatch who ran over my brother.
The judge ran over a guy, killed the only witness...
Sędzia potrącił gościa, zabił jedynego świadka...
The judge ran over a guy, killed the only witness...
Sędzia przejechał chłopaka, zabił jedynego świadka...
She's a young widow who ran over her cat.