He spent all night trying to re-edit the old footage into a new film.
Spędził całą noc próbując przemontować stare nagrania w nowy film.
We need to change the music and re-edit the interviews of the sinners' families.
Musimy zmienić muzykę i przemontować wywiady rodzin grzeszników.
This re-evaluation of my views, together with terrible suffering which accompanied it, caused that I decided to re-edit this web page completely into the present, fourth edition of it.
To przewartościowanie moich poglądów, wraz z okropnymi cierpieniami jakie mu towarzyszyły, spowodowało że zdecydowałem się całkowicie przeredagować tą stronę na dzisiejsze, czwarte już z kolei jej wydanie.
Before printing, remember to re-edit the final layout for consistency.
Przed drukiem pamiętaj o ostatecznym dopracowaniu układu dla zachowania spójności.
I asked her to re-edit the proposal to make it more persuasive.
Poprosiłem ją o przeredagowanie propozycji, aby była bardziej przekonująca.
I always re-edit my emails to ensure my message is clear.
Zawsze przeglądam swoje e-maile, aby upewnić się, że moja wiadomość jest jasna.
After the votes are counted, we may need to re-edit the announcement.
He had to re-edit the play's script after the actors suggested changes.
Musiał przerobić scenariusz sztuki po uwagach aktorów.
After the meeting, he plans to re-edit the presentation slides.
After this operation, we need to re-edit the address and remove the appended character.
Po tym zabiegu musimy ponownie edytować adres i usunąć dopisany znak.
The achievements of the computer age made it possible to re-edit his work in a completely new shape.
Osiągnięcia wieku komputerów umożliwiły ponowne wydanie jego pracy w zupełnie nowej postaci.
I'm sorry, but I need to re-edit the documentary.
Can you re-edit that document to include the latest statistics?
Czy mógłbyś zmodyfikować ten dokument, aby uwzględnić najnowsze statystyki?