Vertaling van "re-iterated" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
During their joint present conference both men re-iterated the cooperation between their two countries.
In a context marked by the rise of protectionism and the multiplication of trade tension they re-iterated their attachment to multi-lateralism and defined three priority areas to reform: the dispute settlement system, the negotiation mechanism and the WTO's monitoring function.
W kontekście naznaczonym narastaniem protekcjonizmu i namnażaniem się napięć handlowych potwierdzono przywiązanie do multilateralizmu i określono 3 priorytetowe obszary reformy. Są to system rozwiązywania sporów, mechanizm negocjacji i funkcja nadzorcza WTO.
A number of interested parties re-iterated their claim that the injury suffered by the Community industry was not caused by dumped imports but rather by the oversupply of urea on the world market.
Kilka zainteresowanych stron powtórzyło twierdzenie, że szkoda doznana przez przemysł wspólnotowy została spowodowana nie przez przywóz towarów po cenach dumpingowych, ale raczej przez nadmierne dostawy mocznika na rynek światowy.
One exporting producer re-iterated in its submission that the use of recycled PET bottles as opposed to the use of flakes made from recycled PET bottles entails a different production process and constitutes a different raw material.
Jeden z producentów eksportujących stwierdził ponownie w swoich uwagach, że korzystanie z butelek PET poddanych recyklingowi w przeciwieństwie do wykorzystania płatków wykonanych z butelek PET poddanych recyklingowi wiąże się z innym procesem produkcyjnym oraz stanowi inny surowiec.
The Indian exporters re-iterated their argument that the establishment of a causal link between the dumped imports and the injury felt by the Community industry is based on data which would be unreliable because of the existence of a cartel up until the beginning of 1998.
Eksporterzy indyjscy ponownie podnieśli argument, że związek przyczynowy pomiędzy przywozem dumpingowym i szkodą dla przemysłu wspólnotowego ustalono w oparciu o dane niewiarygodne z powodu istnienia kartelu do roku 1998.
Other exporters, outside and inside the sample, re-iterated that they should have been granted MET.
Both sides stressed the progress made and re-iterated the priorities in a common declaration (economic cooperation, trade, dialogue over the deregulation of the visa regime)...
We wspólnej deklaracji dwie strony podkreśliły postępy i potwierdziły priorytety (są to współpraca gospodarcza, handlowa, dialog w sprawie liberalizacji systemu wizowego)... Więcej Więcej
The Commission re-iterated its attachment to sustainable fishing that is respectful of the environment and which remains economically viable.
Komisja potwierdziła swoje przywiązanie do rybołówstwa zrównoważonego i szanującego środowisko naturalne, które jednocześnie pozostaje rentowne.
It should be re-iterated that the Community standards also apply to imported food.
Należy podkreślić, że standardy wspólnotowe stosują się również do żywności importowanej.
They re-iterated their wish to protect and promote children's rights as part of the external policy in terms of Human Rights... Read more
Potwierdzili, iż chcą chronić i promować prawa dzieci w ramach polityki zagranicznej w obszarze praw człowieka...
Yesterday, Poland re-iterated its motion urging to introduce intervention measures on the milk market.
Wczoraj, po raz kolejny, Polska przedstawiła wniosek o wprowadzenie działań interwencyjnych na rynku mleka.
The main risk that was re-iterated by these users relates to a possible relocation of converters' activities to countries outside the Community.
Największe ryzyko, o którym wielokrotnie mówili ci użytkownicy, to możliwe przeniesienie działalności przetwórczej do krajów poza Wspólnotą.
The GOC re-iterated in its comments following disclosure that the Commission's letter contained 'extremely brief information on the reasons for the application of facts available'.
W uwagach przedstawionych po ujawnieniu ustaleń rząd ChRL ponownie stwierdził, że pismo Komisji zawiera "niezwykle krótkie wyjaśnienie, dlaczego zastosowano dostępne fakty".