Lieutenant Kelly tried to re-program the bio-filter.
NLP: Re-program yourself!
Re-program your mind in principle "Nothing is wrong with me", and then also your mind will start to work differently.
Przeprogramuj swój umysł na zasadzie: "Nic mi nie dolega", to wtedy też twój umysł zacznie inaczej pracować. Słucham.
I'm not in a hurry re-program the card reader.
After completing the process by following the instructions, we can re-program the used key for the new car.
The people who are problems in our lives will re-program also, become less negative.
Ludzie, którzy stanowią problem w naszych życiach, zostaną także przemienieni, staną się mniej negatywnymi źródłami.
codes, software and other information needed to re-program, re-set or re-initialise the electronic control units (ECUs) embarked on a vehicle.
kody, oprogramowanie i inne informacje niezbędne do ponownego zaprogramowania, przywrócenia ustawień lub wyzerowania jednostek sterowania elektronicznego zainstalowanych w pojeździe.
I guess that anyone who has been, It is not able to re-program it.
I guess that anyone who has been, It is not able to re-program it.
So that he can re-program me So I'm like other kids.
We re-program. We jailbreak.
In 2007 the group of Prof. Kamińska showed that malignant gliomas can "re-program" the brain immune cells (microglia) to support tumour development instead of fighting it.
W 2007 roku grupa prof. Kamińskiej wykazała, że złośliwa odmiana glejaków potrafi "przeprogramować" znajdujące się w mózgu komórki odpornościowe mikrogleju, by zamiast zwalczać nowotwór wspomagały jego rozwój.
One where we come over there, re-program the Eon Oscillator to control your evolution, and send you back to the darkness of time!
Taką w której tam podejdziemy, przeprogramujemy Oscylator Eonów by kontrolował waszą ewolucję, i wyślemy was w otchłanie czasu!