In the period when the Red Monastery was established, one of the elements of the ascetic lifestyle was a modest diet: vegetables, honey, potatoes, processed cereals and fish; they did not eat meat.
W okresie kiedy powstał Czerwony Klasztor, jednym z elementów ascetycznego trybu życia była skromna dieta: warzywa, miód, ziemniaki, przetwory zbożowe i ryby; mięsa nie jedli.
wireless internet Within the residence can be secured entrance to the museum Red Monastery, minibus transportation, rafting, raft, rent bicycles at the bike around Pienin.
bezprzewodowy internet W rezydencji można zabezpieczyć wejście do muzeum Czerwony Klasztor, transport minibusem, rafting, pontonów, wypożyczyć rower rowerem dookoła Pienin.
Information on the history of the Red Monastery and the life of its inhabitants can be found in showcases located on the walls of the museum and in small books distributed to visitors at the ticket office.
Informacje na temat historii Czerwonego Klasztoru oraz życia jego mieszkańców znajdziecie w gablotach rozmieszczonych na ścianach muzeum oraz w małych książeczkach rozdawanych zwiedzającym przy kasie.
means "Red Monastery Spa" and is located 1 km from the historic mon...
Meet the Pieniny hermit and genius monk from Red Monastery.
We're also planning a short trip to Slovakia while we're there (e.g. to see the Red Monastery).
Planujemy także wypad na Słowację, skoro już będziemy przy samej granicy (np. żeby zobaczyć Czerwony Klasztor).
Nižné Šváby (nowadays Red Monastery) were known already in the 16-th century.
Tak powstały i Niżne Šváby (obecnie Czerwony Klasztor), znane od XVI wieku jako folwark gospodarczy.
Cyclist returning from the Pieniny to Red Monastery or sightseers who climbed the Three Crowns, can regenerate at one of the twelve mineral springs containing acidulous water (water containing more than 1000 mg/dm³ of free carbon dioxide).
Rowerzyści powracający z pienińskiej trasy do Czerwonego Klasztoru czy miłośnicy górskich widoków, którzy zdobyli Trzy Korony będą mogli zregenerować siły przy jednym z 12 bijących tu źródeł wód mineralnych - szczawów (wód nasyconych wolnym dwutlenkiem węgla w ilości przekraczającej 1000 mg/dm³).
We will visit the castle in Niedzica, Red Monastery, old wooden churches and chalets.
Podziwiać będziemy Zamek w Niedzicy, Czerwony Klasztor, stare drewniane kościoły i chaty.
Directly opposite the hotel, on the Slovakian side of the border river, you can see historic Červený Kláštor - the Red Monastery.
Naprzeciw hotelu, po słowackiej stronie Dunajca, naszym oczom ukazuje się zabytkowy Czerwony Klasztor.
Granice na The doctoral thesis presents an analysis of the evolution of social significance of Polish-Slovakian state border and its impact on relationships within the borderland community on the example of two villages in Pieniny region - Polish Sromowce Niżne and Slovak Red Monastery.
Streszczenie: Rozprawa doktorska przedstawia analizę ewolucji społecznego znaczenia polsko-słowackiej granicy państwowej i jej wpływu na relacje w społeczności przygranicznej na przykładzie dwóch miejscowości pienińskich - polskich Sromowiec Niżnych i słowackiego Czerwonego Klasztoru.
Contact | Main page Red Monastery) was established in the late 18th century when the German colonists came to settle the monasterial estate.
Wieś Czerwony Klasztor (Červený Kláštor) powstała pod koniec XVIII wieku, kiedy to na ziemiach należących do klasztoru osiedlili się niemieccy osadnicy.
On a May weekend we went to the Red Monastery in Slovakia.
Na majowy weekend wybraliśmy się do Czerwonego Klasztoru na Słowacji.