We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This "tagging system" significantly distinguishes our referral program among the competitors, who usually set a Cookie only for a single session (until visitor closes a browser window) or just one month - which is also not good enough.
Ten "system oznaczania" znacznie wyróżnia nasz program polecający wśród konkurencji, która przeważnie oznacza etykietą Cookie tylko dla jednej sesji (dopóki odwiedzający nie zamknie okna przeglądarki) lub tylko na jeden miesiąc - co również nie jest dobrym rozwiązaniem.
The referral program is the cornerstone of the system driving customer growth.
Program poleceń jest kamieniem węgielnym systemu napędzającego wzrost liczby klientów.
A referral program may drive business by encouraging satisfied customers to spread the word.
Program poleceń może pobudzić biznes, zachęcając zadowolonych klientów do rozpowszechniania informacji.
Capitalising on their loyal customer base, they launched a referral program successfully.
Wykorzystując swoją lojalną bazę klientów, z powodzeniem uruchomili program poleceń.
Firstly, th referral program are often poorly communicated within the organization.
Po pierwsze program poleceń jest często źle komunikowany w organizacji.
With the referral program you earn a cash bonus for every new customer you refer.
Program poleceń daje możliwość zarabiania bonusów w postaci gotówki za każdego poleconego klienta.
Furthermore, many of these people are ready to promote referral program!
Więcej, wiele z tych osób jest gotowych do promowania programu poleceń!
Also, please be aware that the referral program may not be available in certain countries.
Ponadto Program Poleceń nie jest dostępny w niektórych krajach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.