Therefore, no religious rites are celebrated, just a ceremony with relatives and friends.
Co za tym idzie, podczas wesela nie praktykuje się obrzędów religijnych a tylko uroczystość z rodziną i znajomymi.
Preparations for perfuming or deodorizing rooms, including odorifirous preparations used during religious rites
preparaty używane do perfumowania lub odświeżania pomieszczeń, włączając preparaty wonne używane w czasie rytuałów religijnych
The Guanarteme governed over them all together with the religious leader, the Faycán, responsible for all the religious rites.
Na czele społeczności stał Guanarteme wraz z religijnym przywódcą zwanym Faycán, do którego należało odprawianie rytuałów religijnych.
In accordance with religious rites, animals may be slaughtered without prior stunning, provided that the slaughtering takes place in a slaughterhouse.
Zgodnie z obyczajami religijnymi zwierzęta mogą być poddawane ubojowi bez uprzedniego oszołomienia, pod warunkiem że ubój ma miejsce w rzeźni.
Secondly, it is time to acknowledge that respect, and I quote, 'for customs relating in particular to religious rites and cultural traditions' may go against these standards that you claim to defend and against truly European traditions and practices.
Po drugie, czas już przyznać, że szacunek dla, cytuję "zwyczajów związanych w szczególności z obyczajami religijnymi i tradycjami kulturowymi" może być sprzeczny z normami, których - waszym zdaniem - bronicie, oraz z prawdziwie europejskimi tradycjami i praktykami.
In ancient times, stigmatic symbols were often associated with religious rites.
Because of sacramentalism, parents often introduce their children to religious rites early.
Ze względu na sakramentalizm, rodzice często wprowadzają dzieci w obrzędy religijne już od najmłodszych lat.
However, not all religious rites with dolls should be seen as a threat.
Jednak nie wszystkie obrzędy religijne z lalek powinno być postrzegane jako zagrożenie.
The legal protection of slaughter carried out as prescribed by religious rites
Prawna ochrona uboju według szczególnych metod wymaganych przez obrzędy religijne.
Similarly, historical-cultural areas differ from other monuments of architecture, traditions, religious rites and faith, etc.
Podobnie historycznoókulturowe dzielnice różnią się od siebie zabytkami architektury, tradycji, obrzędów religijnych i wiarą, itp.
Throughout the whole year there are many events related to the local folklore and religious rites.
W ciągu całego roku w regionie odbywają się imprezy i wydarzenia związane z miejscowym folklorem, obyczajowością i obrzędami religijnymi.
Over time, the word "temple" was only called churches - special religious buildings for religious rites.
Tak zwane domy mieszkalne. Z biegiem czasu słowo "świątynia" nazywało się tylko kościołami - szczególnymi budynkami religijnymi dla obrzędów religijnych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.