Download for Windows Premium
Publiciteit
remember when i first started

Vertaling van "remember when i first started" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pamiętasz, jak zaczynałem
You know, I remember when I first started, he was like this weird kind of father figure to me...
Pamiętam, kiedy ja zacząłem, był dla mnie jak ojciec.
You know, I remember when I first started, he was like this weird kind of father figure to me...
Pamiętam, kiedy ja zacząłem, był dla mnie jak ojciec.
You know, I remember when I first started at the agency,
I remember when I first started to fall in love with you like it was last night.
Pamiętam jak dziś, kiedy poczułam, że się w tobie zakochuję.
Remember when I first started working for you and you made that list of all your fears and phobias.
Pamięta pan, kiedy zaczęłam dla pana pracować, i zrobił pan listę wszystkich lęków i fobii.
Remember when I first started I told you about
Pamiętasz, jak zaczynałem powiedziałem ci o
"I remember when I first started to fall in love with you,"like it was last night.
Pamiętam jak dziś, kiedy poczułam, że się w tobie zakochuję.
I remember when I first started here.
I remember when I first started to fall in love with you like it was last night.
Pamiętam jak się w tobie zakochałam jak by to było ledwie wczoraj.
I would love to just not like... I remember when I first started getting famous I was like I can't do shrooms and walk around doing this.
Pamiętam, kiedy zaczynałem być sławny, pomyślałem, że nie mogę już wrzucić grzybków i wyjść z domu.
"I remember when I first started to fall in love with you,"like it was last night.
Pamiętam jak wczoraj dzień, w którym się w tobie zakochałam.
Remember when I first started I told you about Officer Rivera, you know, what I'd done to him, blinding him, and how I just wanted to do right?
Pamiętasz, jak zaczynałem powiedziałem ci o Oficerze Rivera, wiesz, to co mu zrobiłem, oślepiłem go, i to jak chciałem zrobić tym razem wszystko dobrze?
"Chill"? - "Chill." - Remember when I first started, I told you about Officer Rivera, you know, what I'd done to him, you know, blinded him, and how I just wanted to do right?
Spokojnie? - Spokojnie. Pamiętasz, jak zaczynałem powiedziałem ci o Oficerze Rivera, wiesz, to co mu zrobiłem, oślepiłem go, i to jak chciałem zrobić tym razem wszystko dobrze?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 39 ms.