We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wniosek okaże
If the request proves valid, Ansell shall honour it as soon as reasonably possible and at the latest thirty (30) days after having received the request.
Jeżeli wniosek okaże się uzasadniony, firma Ansell uzna go tak szybko, jak to możliwe, najpóźniej w terminie trzydziestu (30) dni od daty otrzymania.
If the request proves valid, Ansell shall honour it as soon as reasonably possible and at the latest thirty (30) days after having received the request.
Jeśli wniosek okaże się poprawny, firma Ansell spełni go w najkrótszym możliwym terminie, najpóźniej trzydzieści (30) dni od otrzymania go.
If the request proves valid, Doosan shall honour it as soon as reasonably possible and at the latest thirty (30) days after having received the request.
Jeśli wniosek okaże się ważny, Doosan honoruje go tak szybko, jak to możliwe, a najpóźniej trzydzieści (30) dni po otrzymaniu wniosku.
A quick and effective solution to your request proves that the company cares about its clients and you can count on support during further cooperation.
Szybkie i skuteczne rozwiązanie twojego zgłoszenia będzie świadczyć o tym, że firma troszczy się o swoich klientów i możesz liczyć na wsparcie przy okazji dalszej współpracy.
Our experience in supporting NGOs, journalists and individuals when they make a request proves that each topic is different.
Nasze doświadczenie we wspieraniu organizacji, dziennikarzy i osób prywatnych w składaniu wniosków pokazuje, że każda sprawa jest inna.
If the submitted request proves to be complicated or the number of requests will be large, IMMUSEC may extend the deadline for consideration of the request.
Jeżeli zgłoszone żądanie okaże się skomplikowane lub liczba żądań będzie duża, IMMUSEC może przedłużyć termin na rozpatrzenie żądania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.