We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Some resources have limited availability, and may have their time scheduled by a resource manager.
Niektóre zasoby mają ograniczoną dostępność i ich użycie może być planowane przez menedżera zasobów.
Also, they may know how long a task will take, but they do not know it can be started until they have approval from the resource manager.
Mogą także znać czas, jaki zajmie wykonanie zadania, a jednocześnie nie wiedzieć, że może zostać rozpoczęte, dopóki nie otrzymają zatwierdzenia od menedżera zasobów.
Among them is Izabela Nadolska, currently a Resource Manager, whose determination, commitment and passion for technology allowed her to develop a career in the field of software testing, and then take on a managerial role in this field.
Wśród nich Izabela Nadolska, obecnie pełniąca rolę Resource Managera, której determinacja, zaangażowanie i pasja do technologii pozwoliły rozwinąć karierę w obszarze testowania oprogramowania, a następnie objąć stanowisko managerskie w tym obszarze.
Due to the dynamic growth of our Branch, I was given a chance to develop my career as a Resource Manager.
Dzięki dynamicznemu rozwojowi oddziału w Lublinie otrzymałam szansę rozwoju na stanowisku Resource Managera.
During this course, you will gain the skills and knowledge to successfully perform as a human resource manager in an organization or running your own business.
Podczas tego kursu zdobędziesz umiejętności i wiedzę, aby skutecznie pracować jako menedżer zasobów ludzkich w organizacji lub prowadzić własny biznes.
They need to adequately manage human resources because, as the saying goes, every manager with subordinates is a human resource manager.
Muszą odpowiednio zarządzać zasobami ludzkimi, ponieważ, jak to się mówi, każdy menedżer z podwładnymi jest menedżerem zasobów ludzkich.
In some organizations, a resource manager may be responsible for assigning resources to tasks, but typically this falls on the project manager's plate.
W niektórych organizacjach Menedżer zasobów może być odpowiedzialny za przydzielanie zasobów do zadań, ale zwykle przypada na płytce menedżera projektu.
Less As a resource manager, you know that engaging the right resources for the right projects for the right amount of time is always a challenge, especially because you need to predict the future somehow.
Mniej Jako Menedżer zasobów należy pamiętać, że zaangażowanie odpowiednich zasobów na właściwe projekty w odpowiednim okresie jest zawsze wyzwaniem, szczególnie dlatego, że konieczne jest przewidywanie przyszłego przewidywania.
The human resource manager proactively advises on best practice HR and where necessary takes a hands-on role in dealing with casework.
Menedżer zasobów ludzkich aktywnie doradza w zakresie najlepszych praktyk HR, aw razie potrzeby podejmuje praktyczną rolę w zajmowaniu się sprawami.
Tip: If you don't find a lessons learned file in the project's document library, contact the project manager and the resource manager if applicable.
Porada: Jeśli nie znajdziesz pliku z informacjami o doświadczeniach w bibliotece dokumentów projektu, skontaktuj się z menedżerem projektu i menedżerem zasobów.
It also equips the student to work as a human resource manager or organisational development specialist on an advanced level in organisations.
To również wyposaża ucznia do pracy jako menedżer zasobów ludzkich lub specjalista ds. Rozwoju organizacyjnego na poziomie zaawansowanym w organizacjach.
The tools are open to every system environment; external devices are easy to integrate via various bus systems thanks to the resource manager.
Narzędzia te są otwarte dla każdego środowiska systemowego. Urządzenia zewnętrzne są łatwe do zainstalowania dzięki różnym systemom magistral i dzięki wykorzystaniu menedżera zasobów.
IRM: checked if the node is isochronous resource manager capable
IRM: zaznaczone, jeśli węzeł obsługuje izochroniczny menedżer zasobów
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.