We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This amount accounts for 64,5 % of total restructuring cost, which is above the 50 % threshold required for large enterprises.
Kwota ta stanowi 64,5 % całkowitych kosztów restrukturyzacji, czyli powyżej progu 50 % wymaganego w przypadku dużych przedsiębiorstw.
reinforcing the principle, in particular in the case of large enterprises, that the aid recipient is obliged to finance a large part of the restructuring cost without any state aid
wzmocnienie zasady, szczególnie w wypadku dużych przedsiębiorstw, iż odbiorca pomocy zobligowany jest do sfinansowania znacznej części kosztów restrukturyzacji bez pomocy publicznej
The finance lease alone accounts for [60-67] % of total restructuring cost and thus would be sufficient to meet the required threshold.
Sam leasing finansowy stanowi [60-67] % łącznego kosztu restrukturyzacji i tym samym wystarcza do osiągnięcia wymaganego progu.
On the failure to take the reimbursement of the aid into account in the costs of restructuring, they point out that the reimbursement of incompatible aid cannot, prima facie, be counted as a restructuring cost.
Jeśli chodzi o nieuwzględnienie zwrotu pomocy w kosztach restrukturyzacji, wskazują one, że zwrotu niezgodnej ze wspólnym rynkiem pomocy nie można a priori uznać za koszty restrukturyzacji.
In recital 123 below, where the overall restructuring cost is presented, the aid elements of 2007 and 2008 State guarantees are also included, because they have to be financed by the own contribution.
W pkt 123 poniżej, w którym opisane są całkowite koszty restrukturyzacji, uwzględnione zostały również elementy pomocy w gwarancjach państwowych z 2007 r. i z 2008 r., ponieważ muszą one być sfinansowane wkładem własnym.
Even if the (aid-free) conversion of debt by the State were considered a restructuring cost, the private sector contribution amounts to more than three quarters of the restructuring costs.
Nawet jeżeli za koszt restrukturyzacji uznano by przekształcenie zadłużenia przez państwo (nie zawierające pomocy), wkład sektora prywatnego i tak przekracza trzy czwarte kosztów restrukturyzacji.
It is recalled that the initial restructuring cost was €515 million.
For a large enterprises, such as LOT, the share of own contribution must be at least 50 % of restructuring cost.
W przypadku dużych przedsiębiorstw, takich jak LOT, wkład własny musi pokrywać przynajmniej 50 % kosztów restrukturyzacji.
The Commission considers working capital requirements to be part of the normal operation of a company, and not a restructuring cost, and therefore their financing should be assessed separately.
Komisja uważa, że zapotrzebowanie na kapitał obrotowi stanowi część normalnej działalności przedsiębiorstwa, a nie koszt restrukturyzacji i dlatego jego finansowanie powinno być analizowane oddzielnie.
The September joint restructuring plan does not amend costs incurred in the past, but it does amend the restructuring cost forecast for the merged yards.
Wspólny plan restrukturyzacji z września nie zawiera zmian kosztów powstałych w przeszłości, natomiast przewiduje zmianę poziomu przewidywanych kosztów restrukturyzacji połączonych stoczni.
Moreover, the Bank has contributed significantly to bearing the restructuring cost by selling subsidiaries and participations.
Ponadto Bank znacznie przyczynił się do ponoszenia kosztów restrukturyzacji poprzez sprzedaż jednostek zależnych oraz udziałów.
The Commission notes that, if this element is not counted as a restructuring cost or as an own contribution, the respective amounts come to [...].
Komisja stwierdza, że nieuwzględnienie powyższego elementu jako kosztów restrukturyzacji oraz jako wkładu własnego oznacza powstanie kwot w wysokości [...].
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.