That, and his trouble sleeping started right when Sara was killed.
A jego bezsenność zaczęła się zaraz po tym, jak zginęła Sara.
It is weird that he turned up right when Julia was killed.
To dziwne, że pojawił się zaraz po śmierci Julii.
Maybe your friends were right when they said I was boring.
Może twoi przyjaciele mieli rację mówiąc, że jestem nudziarzem.
Manfredi was right when he said the Atlantic separates you and your pa.
Manfredi miał rację mówiąc, że ciebie i twego ojca dzieli Atlantyk.
Her mother was right when she said Angelica would never have run away.
Jej matka miała rację mówiąc, że Angelica nigdy by nie uciekła.
His camera failed right when he was about to take the photo.
It served her right when nobody helped after she'd mocked their problems.
Dobrze jej tak, że nikt nie pomógł, skoro wyśmiewała ich problemy.
He always swans off at parties right when it's time to help.
Flipping hell, the printer jammed right when I needed those documents.
Cholera jasna, drukarka się zacięła akurat, gdy potrzebowałem tych dokumentów.
She always makes the scene at parties right when things get interesting.
Ona zawsze pojawia się na imprezach dokładnie, gdy zaczyna się robić ciekawie.
He left his business partner hanging, disappearing right when debts piled up.
Throughout history, conquerors often believed might is right when redrawing national borders.
Unforeseen expenses tend to crop up right when budgets are getting tight.
Nieprzewidziane wydatki pojawiają się wtedy, gdy budżet jest napięty.