The roadstead provided a safe haven from the turbulent ocean waves.
Reda zapewniała bezpieczne schronienie przed wzburzonymi falami oceanu.
The roadstead allowed the vessels to rest before continuing their long journeys.
Reda pozwoliła statkom odpocząć przed kontynuowaniem długich podróży.
The small fishing boats rocked gently in the shallow roadstead at dusk.
Małe łodzie rybackie kołysały się delikatnie na płytkiej redzie o zmierzchu.
While anchored in the roadstead, the crew enjoyed a well-deserved break.
Zacumowani na redzie, członkowie załogi cieszyli się zasłużoną przerwą.
The ship anchored safely in the calm roadstead, sheltered from the stormy seas.
Statek bezpiecznie zakotwiczył na spokojnej redzie, chroniąc się przed burzliwym morzem.
Tourists took pictures of the ships anchored in the picturesque roadstead.
Turyści robili zdjęcia statkom zacumowanym na malowniczej redzie.
In other words: in a hurry, we burned a lot of fuel and increased our emissions to the environment just to wait for the roadstead.
Innymi słowy: spiesząc się, spaliliśmy dużo paliwa i zwiększyliśmy emisję do środowiska tylko po to, żeby czekać na redzie.
When the ship finally reaches its destination (which is usually too early) the crew loses time on the roadstead waiting for their turn to be unloaded.
Gdy statek w końcu dotrze do celu (a z reguły staje się to za wcześnie) załoga traci czas na redzie w oczekiwaniu na swoją kolej do rozładunku.
For vessels staying in the roadstead for loading or discharging cargo or for passenger clearance the charge is 50% of the fee stipulated in clause 1.
Dla statków zatrzymujących się na redzie i dokonujących tam załadunku lub wyładunku towarów bądź odprawy pasażerów opłata wynosi 50% stawki opłaty określonej w ust. 1.
The ship spent about 7 days in the roadstead, and around 3 in the port as the documentation - to be precise, the nomenclature of the individual elements in the cargo - had to be corrected several times.
Statek spędził na redzie około 7 dni, a w porcie około 3, ponieważ dokumentacja, a konkretnie nazewnictwo poszczególnych elementów, musiało być kilkakrotnie korygowane.
And so it's anchored at the roadstead.
Został zakotwiczony przy redzie.
The F53.9 wreck constitutes the remains of flat-bottomed barge (lighter) used for coastal shipping, and communication and reloading of goods between the port and ships in the roadstead.
Wrak F53.9 to pozostałości płaskodennego, bezmasztowego statku pomocniczego (lichtugi), używanego do żeglugi przybrzeżnej oraz komunikacji i przewozu towarów pomiędzy portem a statkami na redzie.
Never to return to this topic in the future, consider the direct and the second aspect of the violation of the neutrality of Korea by the Japanese, and the threat of warfare in the roadstead of chemulpo, that is, in a neutral port.
Aby już nie wracać do tego tematu w przyszłości, przyjrzyjmy się raz i drugi aspekt naruszenia neutralności korei przez japończyków, a mianowicie - ich zagrożenie prowadzenia działań bojowych na redzie czyli w neutralnym porcie.