I got on a chair and cut the rope off.
Weszłam na krzesło i przeciełam linę.
Get this rope off so I can deal with it!
Zabierz tą linę żebym mógł się tym zająć!
Once I'm secure up there, I'm going to tie my rope off, use the leverage to pull you up by your rope.
Kiedy będę bezpieczny na górze, odwiążę moją linę, i użyję dźwigni, żeby cię wciągnąć.
Take the rope off... and rope yourself in.
Weź linę i przywiąż się.
No, I took the rope off.
Nie, wziąłem linę.
Once I'm secure up there, I'm going to tie my rope off, use the leverage to pull you up by your rope. Okay.
Kiedy będę bezpieczny na górze, odwiążę moją linę, i użyję dźwigni, żeby cię wciągnąć.
So, SOCO thinks he climbed up on here tied the rope off and then jumped.
Technicy twierdzą, że wszedł tędy, zawiązał linę i skoczył.
Alice Kížková, the wife of the multiple murderer claims that she thought the policemen were thieves when she cut the rope off one of them.
Alicja Krizkova, żona/wielokrotnego mordercy, twierdzi/że wzięła policje za złodzeji/kiedy próbowała odciąć linę jednego z nich
That was tied on! -CLARKSON: No, I took the rope off.
To było związane! Nie, wziąłem linę.
Lift the rope off, Bucky.
Przetnij linę. Teraz.
The park ranger will rope off the area to protect endangered plants.
Strażnik parku oznaczy teren, by chronić zagrożone gatunki roślin.
The construction crew will rope off the site to keep bystanders away.
Ekipa budowlana ogrodzi teren, aby trzymać gapiów z daleka.
The organizers will rope off the area with signs indicating restricted access.
Organizatorzy wydzielą strefę, ustawiając znaki informujące o ograniczonym dostępie.