For the party, she decided on a shimmering rouge to stand out.
Na imprezę zdecydowała się na błyszczący róż, by się wyróżnić.
For an evening out, choose a bolder rouge to make a statement.
Na wieczorne wyjście wybierz odważniejszy róż, by zrobić wrażenie.
He complimented her choice of rouge, saying it suited her perfectly.
Pochwalił jej wybór różu, mówiąc, że idealnie do niej pasuje.
Applying too much rouge can lead to an overly dramatic appearance.
Nałożenie zbyt dużej ilości różu może prowadzić do przesadnie teatralnego wyglądu.
Before the photo shoot, she added a touch of rouge to brighten her face.
Przed sesją zdjęciową dodała odrobinę różu, by rozświetlić twarz.
Her favorite trick is to mix two kinds of rouge for a unique hue.
Jej ulubiony trik to mieszanie dwóch rodzajów różu dla uzyskania wyjątkowego odcienia.
My rouge is too dark, but I have this light lipstick.
Mój róż jest zbyt ciemny, ale mam jasną szminkę.
This rouge has the power to sway the men around you.
Ten róż ma moc wywierania wpływu na mężczyzn wokół ciebie.
He noticed she wore a deep rouge that complemented her dress beautifully.
Zauważył, że miała na sobie intensywny róż, który pięknie komponował się z jej sukienką.
A subtle rouge can transform your appearance without being too dramatic.
Delikatny róż może odmienić twój wygląd bez przesadnego efektu.
It is famous for the ivory, rouge, gold and ebony.
Charakteryzuje je kość słoniowa, róż, złoto i heban.
And in the middle, a beautiful pot of rouge.
A po środku, piękny słoiczek różu.
Girls want to put on powder and rouge wherever they are.
Dziewczęta wszędzie chcą nakładać puder i róż.