We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The reason for that is that the amounts, which RTP received from the excess of advertising times was way below the under-financing of that year.
Wynika to z faktu, że kwoty otrzymane przez spółkę RTP w związku z przekroczeniem czasu emisji reklam były znacznie niższe niż wartość niedofinansowania w tym roku.
In the period from 1992 to 1998, RTP received annual compensation payments totalling PTE 66495 million (around EUR 332 million) to cover the costs of its public service obligations.
W latach 1992-1998 spółka RTP otrzymała roczne płatności z tytułu rekompensaty w kwocie 66495 mln PTE (około 332 mln EUR) na pokrycie kosztów świadczenia usługi publicznej.
As regards the protocol on cinema promotion of September 1996, the Commission cannot agree with the comments from third parties that RTP received additional funding on the basis of the protocol.
W odniesieniu do protokołu o wspieraniu produkcji filmowej z września 1996 r. Komisja nie może się zgodzić z uwagami stron trzecich dotyczącymi otrzymania przez RTP dodatkowych środków finansowych na podstawie tego protokołu.
In the period 1992 to 1998 RTP received annual compensation payments totalling PTE 66495 million to cover the costs of its public service obligations.
W okresie od 1992 do 1998 r. RTP otrzymała 66,495 miliardów eskudo portugalskich (PTE) na pokrycie kosztów świadczenia usług publicznych.
The annual compensation payments constitute the main mechanism for compensating RTP. In the period 1992 to 1998 RTP received annual compensation payments totalling PTE 66495 million to cover the costs of its public service legal basis for the compensation payments is Article 5 of Law No 21/92.
Roczne "odszkodowania kompensacyjne" stanowią główny mechanizm rekompensacyjny dla RTP. W okresie od 1992 do 1998 r. RTP otrzymała 66,495 miliardów eskudo portugalskich (PTE) na pokrycie kosztów świadczenia usług publicznych. Podstawę prawną dla wspomnianej rekompensaty stanowi art. 5 ustawy nr 21/92.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.