We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, if our citizens are to accept free competition, they want and need to be certain that the rules are the same for everyone.
Jednakże jeśli nasi obywatele mają zaakceptować wolną konkurencję, chcą i muszą być pewni, że reguły są takie same dla wszystkich.
The rules are the same as ever: one minute for a question, one minute for an answer and, in the event that any of the political group chairs wish to ask an additional question, another question and answer lasting 30 seconds each.
Reguły są takie same jak zawsze: minuta na pytanie, minuta na odpowiedź, ewentualnie jeszcze dodatkowe pół minuty na pytanie i odpowiedź, gdyby któraś z pań lub któryś z panów przewodniczących się na to zdecydował.
The existing rules are the same as the previous year.
Rules are the same: self-help, support, helping people, building common good.
Zasady są te same: samopomoc, wsparcie, działanie na rzecz drugiego człowieka, budowa dobra wspólnego.
In virtual reality the rules are the same.
W wirtualnej rzeczywistości Zasady są takie same.
Each level will have a different location, but the rules are the same.
Każdy poziom będzie miał inną lokalizację, ale zasady są takie same.
Other rules are the same as the rules applicable for other cases.
Inne zasady są takie same jak zasady mające zastosowanie do innych przypadków.
The games work as just they do in a real casino, the rules are the same.
Gry działają tak, jak w prawdziwym kasyno, zasady są takie same.
Power snooker: the rules are the same, with the following modifications
Power snooker: zasady są takie same, z wyjątkiem poniższych modyfikacji
The rules are simple and in every mahjong version the rules are the same.
Zasady są proste, a w każdej wersji mahjong zasady są takie same.
And, as with most hospitals, their rules are the same as ours.
I jak w większości szpitali, ich zasady są takie same, jak nasze.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.