Science-attache to the Russian consulate, Sir.
Ukrainian crisis - Ukrainian Prison Director says Russian consulate refuses to take over deceased Russian sentenced corpse
Ukraiński kryzys - ukraiński dyrektor więzienia mówi, że rosyjski konsulat odmawia przejęcia zmarłego rosyjskiego skazanego trupa
Just 50 metres from the Russian Consulate and 100 metres from the lively Kirova Avenue, this Mediterranean-style, 3-star hotel in Simferopol offers popular Spanish cuisine, free Wi-Fi, and soundproofed accommodation.
1,7km od Simferopol Ten trzygwiazdkowy hotel w Symferopolu znajduje się zaledwie 50 metrów od konsulatu rosyjskiego i 100 metrów od tętniącej życiem alei Kirova.
An invitation is one of the required documents for every visa application submitted to the Russian Consulate.
Zaproszenie jest jednym z wymaganych elementów przy każdym podaniu o wizę przedłożonego do Konsulatu Rosyjskiego.
Now you plan to go back into the Russian consulate and take a chance on that happening again?
Russian visa can be obtained by the foreigner at the Russian Consulate only in the country whose citizen he is.
Rosyjska wiza może być uzyskane przez cudzoziemca w rosyjskim konsulacie tylko w kraju, którego jest obywatelem.
It is directly opposite the Russian consulate.
He's hiding at the Russian Consulate.
The Russian consulate has been notified.
Rosyjski konsulat został poinformowany.
You're making a fake I.D. to sneak someone into a party at the Russian consulate dressed as catering staff.
No. He owed me a ticket to a reception at the Russian consulate.
Nie, wisiał mi zaproszenie na przyjęcie w rosyjskim konsulacie.
LAPD reported a gunfight in the vicinity of the Russian Consulate.
You're... The party at the Russian consulate.
Przyjęcie w rosyjskim konsulacie.