Download for Windows Premium
Publiciteit
same irrespective

Vertaling van "same irrespective" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sama bez względu
taka sama, niezależnie od
jednakowe, niezależnie od
taki sam, niezależnie od
This would seem to indicate that the competitive situation cannot be the same irrespective of the chosen combination of services.
Mogłoby to wskazywać, że sytuacja konkurencyjna nie może być taka sama bez względu na wybraną kombinację usług.
It should be noted that the total amount of SG&A expenses allocated to each product type remains the same irrespective of which of the two methods is used for matching SG&A expenses to individual transactions.
Należy zaznaczyć, że całkowita kwota kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych przypisana do każdego typu produktu pozostaje taka sama bez względu na to, którą z dwóch metod stosuje się podczas przypisywania kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych do poszczególnych transakcji.
Those methods remain the same irrespective of data type and source.
Metody te są niezależne od typu oraz źródła danych.
Chemicals are produced and traded throughout the world, and the risks are the same irrespective of location.
Produkcja substancji chemicznych i handel nimi mają zasięg globalny i związane z tym zagrożenia są jednakowe niezależnie od lokalizacji.
I believe that it could generate increased trade within the internal market if we could be certain that the clothes sizes specified are the same irrespective of the country in which the clothes are bought.
Uważam, że gdyby udało się nam zapewnić, by wskazane rozmiary odzieży były jednakowe bez względu na kraj zakupu tej odzieży, zwiększyłoby to obroty na rynku wewnętrznym.
They are produced, traded and used throughout the world, and the risks associated with the use of chemicals are the same irrespective of location.
Produkuje się je, handluje się nimi i używa się ich na całym świecie, a ryzyko związane z ich użyciem jest wszędzie takie samo.
The universal registration document should be multi-purpose insofar as its content should be the same irrespective of whether the issuer subsequently uses it for an offer of securities to the public or an admission to trading on a regulated market of equity or non-equity securities.
Uniwersalny dokument rejestracyjny powinien być wielofunkcyjny ponieważ jego treść powinna być taka sama, niezależnie od tego, czy emitent wykorzysta go następnie do celów dokonania oferty publicznych papierów wartościowych lub dopuszczenia do obrotu na rynku regulowanym udziałowych papierów wartościowych lub papierów wartościowych o charakterze nieudziałowym.
Therefore the Norwegian authorities consider that, even though the 6-month government certificate yield today is lower than the 5-year government bond yield, the cost of recapitalisation for the banks over a 5-year period will be the same irrespective of which option is chosen.
Władze norweskie uważają zatem, że mimo niższego obecnie dochodu z sześciomiesięcznych certyfikatów depozytowych w porównaniu z dochodem z pięcioletnich obligacji skarbowych, koszt dokapitalizowania dla banków w okresie pięciu lat będzie taki sam, niezależnie od opcji wybranej przez bank.
According to the explanations of the Norwegian authorities, the cost of recapitalisation for the banks over a 5-year period will be the same irrespective of which option a bank chooses.
Według wyjaśnień władz norweskich koszt dokapitalizowania dla banków w okresie pięciu lat będzie taki sam, niezależnie od opcji wybranej przez bank.
As the vast majority of money is bank deposits, money can only be truly single if confidence in the safety of bank deposits is the same irrespective of the Member State in which a bank operates.
Ponieważ znaczna część pieniądza w gospodarce przypada na depozyty bankowe, instytucja jednej waluty wymaga, aby zaufanie do bezpieczeństwa depozytów bankowych było na takim samym poziomie, niezależnie od państwa członkowskiego, w którym bank prowadzi działalność.
In the present case, since no Chinese exporter has been granted MET, the comparable price had to be established in the analogue country - and this comparable price is the same irrespective of whether the PRC is considered the country of origin or the intermediate country.
W przedmiotowej sprawie, ponieważ żadnemu eksporterowi chińskiemu nie przyznano traktowania na zasadach rynkowych, porównywalną cenę trzeba było ustalić w państwie analogicznym, a zatem przedmiotowa porównywalna cena jest niezależna od tego, czy ChRL uznaje się za państwo pochodzenia czy też państwo pośrednie.
As with the all-back SureBets, it is possible place the two bets in such a way, that your profit is the same irrespective of what happens.
Podobnie jak przy tradycyjnych SureBetach, również w tym przypadku możliwe jest takie rozłożenie stawek, aby zysk był identyczny, niezależnie od rozstrzygnięcia.
On top of this, the planting precision is always the same irrespective of outside influences such as speed, vibrations, slopes or varying field conditions, says Mattias Hovnert, and continues
Co więcej, precyzja siewu jest zawsze taka sama, niezależnie od czynników zewnętrznych, takich jak prędkość, wibracje, nachylenia czy zmieniające się warunki terenowe, mówi Mattias Hovnert i kontynuuje
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor same irrespective in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 20 ms.