It is the same man, but having different titles and roles.
That is the same man who followed my friend from the tavern.
When I got back home, I wasn't the same man.
He's not the same man who married our daughter.
But, see, you and I want the same man.
Well, she's being represented by the same man who framed her.
She doesn't need to know the same man may be after her.
Nie musi wiedzieć, że ten sam człowiek znowu na nią poluje.
The same man who taught the people to enjoy life.
Ten sam człowiek, który nauczył poddanych cieszyć się życiem.
It has to be the same man that has taken your son.
To musi być ten sam człowiek, który porwał pańskiego syna.
So I think the same man is behind all this.
Więc myślę, że ten sam człowiek stoi za tym wszystkim.
All of these high profile assassinations were carried out by the same man.
Wszystkie te głośne zamachy zostały przeprowadzone przez tego samego człowieka.
The same man with whom one gets on well in private...
Ten sam człowiek, z którym tak dobrze obcuje się na stopie prywatnej...
I'm not the same man I was during the occupation.
Nie jestem już tym samym człowiekiem, jakim byłem podczas okupacji.