We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We share our standards for maintenance activities at the same time adapting them to the needs and procedures of our clients in both the commercial and public institutions.
Współdzielimy nasze standardy utrzymania oprogramowania jednocześnie dostosowując je do potrzeb i procedur naszych klientów zarówno na rynku komercyjnym jak i instytucji publicznych.
Programming should comply with Union priorities for rural development, whilst at the same time adapting to national contexts and complementing the other Union policies, in particular the agricultural market policy, the cohesion policy and the common fisheries policy.
Programowanie powinno być zgodne z priorytetami unijnymi w zakresie rozwoju obszarów wiejskich, przy jednoczesnym dostosowaniu do kontekstu krajowego i uzupełnianiu innych obszarów polityki unijnej, w szczególności polityki rynku rolnego, polityki spójności oraz wspólnej polityki rybołówstwa.
Programming should comply with Union priorities for rural development, whilst at the same time adapting to national contexts and complementing the other Union policies, in particular the agricultural market policy, cohesion policy and the common fisheries policy.
Programowanie powinno być zgodne z priorytetami unijnymi w zakresie rozwoju obszarów wiejskich, przy jednoczesnym dostosowaniu do kontekstu krajowego i uzupełnianiu innych obszarów polityki unijnej, w szczególności polityki rynku rolnego, polityki spójności oraz wspólnej polityki rybołówstwa.
The technology we apply ensures the high germination level. This production base allows us to achieve the efficient organization of logistics and optimization of processes and deadlines for cultivation and at the same time adapting them to the most favorable planting weather.
Wykorzystywana technologia zapewnia zachowanie wysokiej siły kiełkowania. Posiadanie tej bazy umożliwia sprawną organizację logistyki i optymalizację procesów oraz terminów uprawowych. Równocześnie dostosowując je do najkorzystniejszych dla sadzenia warunków pogodowych.
Academic Tutoring responds to these expectations, at the same time adapting to the capabilities and expectations of the students themselves.
Tutoring akademicki odpowiada na te oczekiwania, dostosowując się równocześnie do możliwości i oczekiwań samych studentów.
We are upgrading power units in our power plants to increase their efficiency and effectiveness, while at the same time adapting our generation units to the requirements of the Industrial Emissions Directive and BAT conclusions.
Modernizujemy bloki energetyczne w naszych elektrowniach, zwiększając ich sprawność i efektywność, jednocześnie dostosowując nasze jednostki wytwórcze do wymogów dyrektywy IED oraz kBAT.
The Treaty of Lisbon is aimed at improving the functioning of the judicial system of the European Union (EU) and at the same time adapting it to developments in European law.
WPROWADZENIE Traktat lizboński ma na celu poprawę funkcjonowania systemu sądowego Unii Europejskiej (UE), dostosowując go do zmieniającego się prawa wspólnotowego.
Programming should comply with Union priorities for rural development, whilst at the same time adapting to national contexts and complementing the other Union policies, in particular the agricultural market policy, the cohesion policy and the common fisheries policy.
Programowanie powinno być zgodne z priorytetami unijnymi w zakresie rozwoju obszarów wiejskich, przy jednoczesnym dostosowaniu do kontekstu krajowego i uzupełnianiu innych obszarów polityki unijnej, w szczególności polityki rynku rolnego, polityki spójności oraz wspólnej polityki rybołówstwa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.