Ladies and gentlemen, to your left you can now see the sanatorium.
Panie i panowie, po waszej lewej możecie zobaczyć sanatorium.
I'd like to know what goes on in that sanatorium of his.
Chętnie się dowiem, co dzieje się w tym jego sanatorium.
Residential fund of the sanatorium pleases holiday-makers freshrepair, new comfortable furniture.
Fundusz mieszkaniowy sanatorium zadowala wczasowiczów świeżonaprawa, nowe wygodne meble.
Marnie was in a sanatorium due to the shock of his death.
Marnie była w sanatorium z powodu szoku, jaki wywołała jego śmierć.
A three-week stay in a special hospital or sanatorium is certainly worth recommending.
Trzytygodniowy pobyt w specjalnym szpitalu lub sanatorium jest z pewnością godny polecenia.
We should note that the sanatorium offers a lot ofentertainment for their guests.
Należy zauważyć, że sanatorium oferuje wielerozrywka dla swoich gości.
This attribute can be reduced to zero after a visit in a sanatorium.
Atrybut ten możemy zbić do zera po wizycie w sanatorium.
Another ward in the sanatorium had no guard on it at all.
Inny oddział w sanatorium w ogóle nie ma strażnika.
They still live up on the hill in the old sanatorium.
Oni wciąż żyją na wzgórzu w starym sanatorium.
It's not good to stay at the sanatorium the whole day.
Nie dobrze jest siedzieć w sanatorium cały dzień.
When I left the sanatorium, I wanted to test myself.
Kiedy opuściłem sanatorium, chciałem się poddać próbie.
They do need to go to a sanatorium for two weeks, later.
Muszą potem jechać do sanatorium na dwa tygodnie.
I'm not implicating an asylum, just a private sanatorium.
Nie sugeruję psychiatryka, a jedynie prywatne sanatorium.