These scumbags spend their entire life smacked out of their heads.
Te szumowiny spędzają całe swoje życie na waleniu po głowie.
Williams doesn't matter, and neither do these scumbags.
I think those scumbags should be punished for all their crimes, absolutely.
Te kanalie powinny zapłacić za wszystkie swoje przewinienia.
Those scumbags want to kick me out and take over the place.
Kanalie chcą mnie wyrzucić i przejąć interes.
I can never stand scumbags that stink more than me.
Nie znoszę gnojków, którzy śmierdzą gorzej ode mnie.
I'd rather be killed by you than one of these scumbags.
Wole, zebys ty mnie zabil niz któras z tych szumowin.
Which is hard enough without dealers and pimps and scumbags.
Co samo w sobie jest ciężkie bez dilerów, alfonsów i szumowin.
And the patrol guide doesn't make exceptions for scumbags like him.
I sporadyczne patrole nie czyni wyjątków dla szumowin jak on.
I'm trying, sir, but our ship is crawling with scumbags.
Staram się, ale po statku kręci się pełno szumowin.
Listen, I deal with a lot of scumbags on a daily basis.
Seized assets... gear from drug dealers and other scumbags.
Przejęte aktywa - ubrania dilerów i innych szumowin.
I'm only a threat to killers and assorted scumbags.
Jestem tylko zagrożeniem dla zabójców i różnych szumowin.
These scumbags spend their entire life smacked out.
Te szumowiny spędzają całe swoje życie na waleniu po głowie.