After the storm, they doubted if the ship would still be seaworthy.
After the survey, the ship was categorized as seaworthy for offshore fishing.
You should be seaworthy and enjoy the peace on the boat.
Packing in wooden box, hexagonal bundles or other seaworthy ways.
Pakowanie w drewniane pudełko, sześciokątne wiązki lub inne zdatne do żeglugi sposoby.
The seaworthy trawler returned with fresh catch after a successful fishing expedition.
Zdatny do żeglugi trawler powrócił z świeżymi rybami po udanej wyprawie rybackiej.
The seaworthy kayak sliced through the water effortlessly during the morning paddle.
Zdatny do żeglugi kajak bez wysiłku przeciął wodę podczas porannego spływu.
A seaworthy yacht glided smoothly across the crystalline waves of the azure sea.
Zdatny do żeglugi jacht gładko sunął po krystalicznych falach błękitnego morza.
To ensure everyone's safety, the company only operated seaworthy vessels.
Aby zapewnić bezpieczeństwo wszystkim, firma obsługiwała tylko zdatne do żeglugi jednostki.
The coast guard certifies all vessels as seaworthy before they leave the dock.
Straż przybrzeżna certyfikuje wszystkie jednostki jako zdatne do żeglugi przed opuszczeniem portu.
The crew was trained to assess if their ship was seaworthy before every mission.
Załoga była przeszkolona w ocenie, czy ich statek jest zdatny do żeglugi przed każdą misją.
Safety checks confirmed that the ferry was seaworthy for transporting passengers across the bay.
Kontrole bezpieczeństwa potwierdziły, że prom jest zdatny do żeglugi dla pasażerów na drugą stronę zatoki.
The seaworthy cruiser was adorned with all the latest safety features for calm travels.
Zdatny do żeglugi krążownik został wyposażony w najnowsze środki bezpieczeństwa dla spokojnych podróży.
Boatmaking requires patience and precision to create seaworthy vessels.
Tworzenie łodzi wymaga cierpliwości i precyzji, by stworzyć zdatne do żeglugi jednostki.