Vertaling van "sections of the programme" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sekcji programu
sekcje programu
The annual appropriations and the allocation of the appropriations to the individual sections of the programme shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the financial perspectives.
Roczne przydziały środków oraz podział środków w ramach poszczególnych sekcji programu są autoryzowane przez organ budżetowy w ramach limitów perspektyw finansowych.
Organisation of an annual forum for all interested parties on evaluating progress in achieving the Social Agenda and on the implementation of the individual sections of the programme, including presentation of results and dialogue on future priorities
Organizowanie corocznego forum dla wszystkich zainteresowanych stron w celu dokonania oceny postępów w realizacji programu polityki społecznej i wdrażania poszczególnych sekcji programu, w tym przedstawienie wyników i dialogu odnośnie przyszłych priorytetów
the annual budget and the distribution of funding between the different sections of the programme
budżet roczny i podział funduszy pomiędzy poszczególne sekcje programu
Amendment no. 68 (Ensures the fact that the allocation of the appropriations to the individual sections of the programme is transparent and is determined by the Budgetary Authority): see Article 17, paragraph 4
Poprawkę nr 68 (Gwarantuje, że podział środków na poszczególne sekcje programu jest przejrzysty i określony przez organ budżetowy budżetowy): art. 17, ust. 4
divided into five subcommittees corresponding to the five sections of the Programme.
który odpowiednio do pięciu sekcji Programu podzielony jest na pięć podkomitetów
and the allocation of the appropriations to the individual sections of the Programme
The implementation of the individual sections of the Programme, including the presentation of results and dialogue on future priorities, shall also be discussed within the framework of the Forum on the implementation of the Social Agenda.
Wdrażanie poszczególnych sekcji programu, w tym przedstawienie wyników i dialog odnośnie przyszłych priorytetów, jest omawiane w ramach forum dotyczącego wdrażania agendy społecznej.
The Commission shall also inform the other relevant committees of the action taken under the five sections of the Programme.
Komisja informuje także pozostałe właściwe komitety o działaniach podejmowanych w ramach pięciu sekcji programu.
Amendment no. 61 (Obligation to inform also the other relevant committees of the action taken under the five sections of the Programme): see Article 14, paragraph 1a (new)
Poprawkę nr 61 (Obowiązek informowania również innych właściwych komitetów o działaniu podjętym w ramach pięciu sekcji programu): patrz art. 14 ust. 1 a (nowy)
From 25 March, there were presented official announcements of the individual sections of the programme.
Od 25 marca przedstawiano oficjalne zapowiedzi poszczególnych działów programowych.
As part of the exhibitors' package, you will have an opportunity to take active part in all sections of the programme of InComing Poland 2016.
W ramach pakietu wystawienniczego wystawcy będą mogli wziąć aktywny udział we wszystkich częściach programu InComing Poland 2016.
The Director of the Festival has the right to select films not qualified for the competitions for other sections of the programme.
Filmy niezakwalifikowane do konkursów Dyrektor Festiwalu ma prawo wybrać do innych sekcji programowych.
The main item on the agenda this year will be the Seventh Framework Programme (FP7), which sessions dedicated to the various sections of the programme, presented by speakers from the European Commission.
Głównym tematem obrad będzie w tym roku siódmy program ramowy (7. PR); planowane są sesje poświęcone różnym częściom programu prezentowanym przez prelegentów z Komisji Europejskiej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.