No, ladies and gentlemen... this seemingly normal young man was employed as a steeplejack... in the windy city.
O nie, panie i panowie, ten pozornie normalny młody człowiek był zatrudniony jako steeplejack w wietrznym mieście.
You control Joe, a seemingly normal young man, but with super powers.
Three young people wake up in a seemingly normal apartment.
This dichotomy between this seemingly normal, unobtrusive civil servant and the nature of his crimes.
Behind the doors of this seemingly normal house in Ponders End, North London, is a family living in a nightmare.
Za drzwiami tego pozornie zwykłego domu w londyńskim Ponders End rodzina zmaga się z koszmarem.
This thing on? Okay. Behind the doors of this seemingly normal house in Ponders End, North London, is a family living in a nightmare.
Włączony? Za drzwiami tego pozornie zwykłego domu w londyńskim Ponders End rodzina zmaga się z koszmarem.
Many wondered how a seemingly normal person could become a violent perp.
Wielu zastanawiało się, jak pozornie normalna osoba mogła stać się brutalnym sprawcą.
His seemingly normal life hid an unsuspected struggle with anxiety and isolation.
The town was shaken by an accidental death during a seemingly normal day.
Shocking in someone so young and seemingly normal.
Boom! A seemingly normal teenage boy, someone who looks just like you and me.
A romantic obsession years in the making and the ability to have long talks under seemingly normal circumstances.
Powstająca lata romantyczna obsesja i możliwość prowadzenia długich rozmów w pozornie normalnych okolicznościach.
What compels a seemingly normal human to do something like that?