Avoiding self-dealing is essential for maintaining transparency and integrity in business.
Unikanie konfliktu interesów jest kluczowe dla zachowania przejrzystości i uczciwości w biznesie.
The board rejected his self-dealing proposal due to its unethical implications.
Zarząd odrzucił jego propozycję ze względu na jej nieetyczne implikacje wynikające z konfliktu interesów.
Their self-dealing actions were scrutinized during the internal investigation.
Ich działania na szkodę firmy zostały dokładnie zbadane podczas wewnętrznego dochodzenia.
Due to self-dealing, the project had to be reviewed for potential fraud.
Z powodu konfliktu interesów projekt musiał zostać poddany kontroli pod kątem potencjalnych oszustw.
The manager's self-dealing actions disappointed his team and affected morale.
Egoistyczne działania menedżera rozczarowały jego zespół i wpłynęły na morale pracowników.
It never occurred to me somebody would try to characterize it as self-dealing.
Nie zdarzyło mi się jeszcze, żeby ktoś próbował określić to jako nadużycie.
Many people lost trust due to the self-dealing practices of the executives.
He was accused of self-dealing, prioritizing his interests over the organization's goals.
His self-dealing actions led to an investigation by the ethics committee.
Jego działania na szkodę firmy doprowadziły do wszczęcia dochodzenia przez komisję etyki.
Her self-dealing tactics led to a significant loss for the company and its employees.
Jej taktyki dbania o własne korzyści doprowadziły do znacznych strat dla firmy i jej pracowników.
The board ignored the reports of self-dealing among its members during the meeting.
She was accused of self-dealing when she sold shares to her own company.
During the meeting, she admitted to self-dealing at the last fundraising event.